Archivo mensual: octubre 2012

Halloween

Pronunciado en nuestro medio [jáloguin] o [jaloguín], Halloween corresponde a la contracción de la expresión en inglés All Hallow’s Eve que significa, precisamente ‘víspera del Día de Todos los Santos’; así, Halloween es la festividad que se celebra en algunos países cada 31 de octubre. Al ser el nombre de una festividad, la normativa académica  […]

¿Hacemos un paréntesis?

parentesis

Llama la atención cómo en distintos contextos comunicativos por medio de la expresión “hacer un paréntesis” se nos persuade de ‘suspender o interrumpir’ actividades en la vida cotidiana: desde hacer una pausa para tomar un descanso entre las horas de clase hasta para pensar en la posibilidad de tomar unas vacaciones en alguna de las […]

Duda resuelta: ¿invención o invento?

Pregunta de Carlos A, Gainza: En estos días culmina el XI Concurso Nacional de Invenciones 2012 con la “Exposición de Inventos” (ver: http://www.concursodeinvenciones.pe/). Si los inventos los realizan los inventores, ¿cómo se le llama al que realiza invenciones? Respuesta de Castellano Actual: Estimado Carlos: Invención e invento son dos sustantivos que tienen el mismo significado ‘cosa […]

Duda resuelta: ¿encriptar?

Pregunta de Carlos A, Gainza: Estoy por instalar el novísimo Windows 8. Leyendo la descripción que aparece en la caja, encuentro: “”Encripte sus datos…” En el ámbito informático, y entre otros tal vez, el verbo “encriptar” es usual, concreto, aceptado y bien entendido. Pero, siempre hay un pero, no aparece en el DRAE; por lo […]

Duda resuelta: ¿buen día o buenos días?

Pregunta de Mariangel: Se dice buen día o buenos días. Respuesta de Castellano Actual: Estimada Mariangel: Ambas formas son válidas. Si bien suele ser más habitual la forma buenos días, también es común en nuestro medio buen día. Saludos cordiales, Castellano Actual

Nombre de árboles y frutas

La mayoría de los nombres de árboles son masculinos y las frutas femeninas: manzano/manzana, naranjo/naranja, ciruelo/ciruela, papayo/papaya, chirimoyo/chirimoya, granado/granada, guayabo/guayaba, castaño/castaña, carambolo/carambola, etcétera. No obstante, tenemos también el caso contrario donde el árbol es femenino y el fruto masculino: (la) higuera (árbol) y (el) higo (fruto). Hay algunas excepciones que comparten el mismo significante o […]

Los enredos verbales de Federico

enredos_federico

Hay ocasiones en que los hablantes no caen en la cuenta de que pueden estar construyendo mensajes con una significación totalmente contraria o distante de lo que, en principio, se han propuesto transmitir. Para ejemplificar estas situaciones nos inventaremos a un personaje, nuestro buen amigo Federico, que se verá involucrado en algunos líos por confundir […]

Género en sustantivos

El morfema de género tiene diversos valores, no solo designa la diferencia sexual (masculino y femenino) como en los sustantivos niño/niña, perro/perra; sino que puede dar otras diferencias como la dimensión (grande y pequeño) o forma de los objetos: cesto/cesta, peso/pesa, jarra/jarro; la distinción entre contable y colectivo: leño/leña; las oposiciones léxicas: velo/vela, cuadro/cuadra;  o […]

Canchaque queda “aquicito” nomás

canchaque

La ciudad de Canchaque es un pueblito pequeño situado a tres horas de la ciudad de Piura; y allí se puede reconocer aún a las mujeres en polleras o cargando a sus niños en la espalda ayudadas por una manta. Uno de los atractivos de esta pequeña ciudad de la sierra es una reserva natural […]

Prestar y pedir prestado

La forma infinitiva prestar significa ‘entregar algo a alguien para que lo utilice durante algún tiempo y después lo restituya o devuelva’ (DRAE, 2001); así, yo puedo decir: Presté la pelota a Carla; Me prestó cinco soles para el pasaje. En ambos casos, el sujeto es la persona que entrega lo prestado: Yo (en el […]