Archivo mensual: julio 2015

Duda resuelta: primero o uno de cada mes

dudas41

Pregunta de Carlos Molina: como es correcto decir primero de cada mes o uno de cada mes o ambos son correctos Respuesta de Castellano Actual: Estimado Carlos: Para aclarar tu duda, citamos una recomendación publicada en nuestro blog, la cual puede encontrar en: http://castellanoactual.com/primero-de-junio-o-uno-de-junio/ En el Diccionario panhispánico de dudas (2005) se explica que “ambas […]

Duda resuelta: haber

dudas40

Pregunta de Sara: Hola. Tengo una duda… en realidad necesito una prueba para ganar una afirmación que yo he hecho. Se trata de que un amigo asegura que la oración “si lo he mordido… me habría lastimado la lengua” cree que es correcto decir “he” como un sinónimo de “hubiera”… yo aseguro que es incorrecto. […]

¿Término, termino o terminó?

recomendacion9

Estas formas cambian de significado según la ubicación del acento. En nuestro sistema español o castellano el acento es libre y tiene una función diferencial al situarse en sílabas distintas; por eso, debemos dar siempre una adecuada acentuación a las palabras para no confundirlas. No es lo mismo término (sustantivo: ‘palabra’), termino o terminó (verbo: […]

Duda resuelta: correspondencia porcentajes

dudas39

Pregunta de María: Buenas tardes: Es correcta la frase: “El 53% de las personas encuentra en un directorio lo que buscaba” o debería ser “El 53% de las personas encuentran en un directorio lo que buscaban”. ¡Gracias por la aclaración! Respuesta de Castellano Actual: Estimada María: Las dos formas son correctas: En la primera se […]

Duda resuelta: cien por ciento

dudas38

Pregunta de Beto Escollo: ¿Se debe decir ”cien por ciento” o ciento por ciento? Ej: Estoy de acuerdo contigo cien por ciento. Nota: Sé que escrito es 100 %. Mi duda es al hablar. Respuesta de Castellano Actual: Estimado Beto: El símbolo % se lee por ciento. Únicamente la expresión 100 % admite dos formas […]

Duda resuelta: duda de conjugación

dudas37

Pregunta de David: Es correcto convertir un sustantivo medico en verbo. Ejemplo hipoglucemia. El paciente se hipoglucemió. Evento vascular cerebral. El paciente se eveceó. Hipertensión. El paciente se hipertensó. O lo correcto el paciente tuvo un episodio de hipoglucemia, el paciente sufrió un evento vascular cerebral, el paciente cursó con hipertensión. Etc… Respuesta de Castellano […]

Fue la gota que… ¿rebalsó, rebasó o rebosó el vaso?

recomendacion8

El Diccionario de americanismos (2010) señala que el vocablo rebalsar (se) es empleado en algunos países como Perú, Ecuador, Chile, Colombia, Argentina y Nicaragua con el significado de ‘derramar o derramarse un líquido por encima de los bordes del recipiente que lo contiene’: El agua se rebalsó del tanque. Por otro lado, una de las […]

Duda resuelta: poner en fa

dudas35

Pregunta de Raúl Sánchez: ¿Cuál es el significado y procedencia de la expresión “poner en fa”? Gracias por su respuesta. Respuesta de Castellano Actual: Estimado Raúl: Poner en fa es una locución adverbial que significa ‘rápidamente, a toda velocidad’. En Perú,significa ‘ponerse en estado óptimo para determinada acción’. Sobre su origen no podemos ayudarla. Saludos […]

Duda resuelta: ¿corneada o cornada, uso indistinto?

dudas36

Pregunta de Simon Ulloa: En estos días que en España se lleva cabo los sanfermines, he notado en los medios que informan sobre el mismo, el uso indistinto de la palabra cornada o corneada para referirse a la embestida del toro con el cuerno. Así se relata en el diario El País que un hombre […]

¿Un pollito?

pollo

Sea a la brasa o bróster, el pollo es una de las aves más consumidas en el Perú y lidera las preferencias de los consumidores, tanto que incluso se ha establecido un día (el tercer domingo de julio) dedicado a una de sus más famosas preparaciones: el pollo a la brasa. Este plato, no obstante, […]