¿El autoestima o la autoestima?

Por , publicado el 14 de noviembre de 2012

Según el Diccionario de la Real Academia (2001), la palabra autoestima, que significa ‘valoración generalmente positiva de sí mismo’, es un sustantivo que tiene género femenino: la autoestima, una gran autoestima.

Sin embargo, muchos hablantes suelen emplearla erróneamente con género masculino: *El autoestima en los hijos de padres separados suele disminuir en los primeros años de crisis, *Diez claves para mejorar el autoestima en sus hijos, *¿Cómo mejorar el autoestima en nuestros deportistas? Por ello, conviene recordar que las formas correctas en estos casos son: La autoestima en los hijos de padres separados suele disminuir en los primeros años de crisis, Diez claves para mejorar la autoestima en sus hijos, ¿Cómo mejorar la autoestima en nuestros deportistas?

65 comentarios

  • Marcos dice:

    Si es una palabra femenina, porque delante de ella “grande” está apocopado, si eso solo sucede delante de palabras masculinas. Y no ocurre que hablando diga Lautoestima y no La autoestima, por eso el uso de “El” ante la palabra.

    • Gabriel dice:

      Esa regla que mencionas aplica sólo para palabras que comienzan con la misma vocal y allí mismo está su acentuación tónica como “agua” o águila, aun siendo palabras femeninas deberás usar los artículos “el” y “un” -el agua, un águila (nunca una águila ni la agua). Pero palabras como azúcar cuyo acento no está en la primera sílaba deberás decir y escribir “la azúcar” o la palabra autoestima cuyo género es femenino y cuya acentuación NO está en la primera sílaba, entonces se debe usar “la autoestima”
      Un saludo cordial
      Gabriel Maciel H

      • Omar dice:

        Precisamente ‘azúcar’ es el peor ejemplo que podías poner, pues es ambiguo respecto al género (puedes decir ‘el azúcar blanco’ o ‘la azúcar blanca’). Además, es un caso muy muy especial porque a menudo va acompañado al mismo tiempo de artículo masculino y adjetivo femenino (“el azúcar blanca”).

    • Teresa dice:

      Hay reglas ortograficas mi querido Marcos (reglas gramaticales): el autoestima es un sustantivo femenino en su signicado, pero en la escritura es masculino en razón de su cacafonía, “laautoestima” = es la cacafonía, asi como “laaguila”; por eso cambia el articulo sólo en la escritura y no en su signficado, correcto es “el autoestima, el águila”.
      La gran autoestima ayuda a vivier mejor, la gran aguila voló rapido. El perro grande = el gran perro/ la casa grande = la gran casa, la mujer grande = la gran mujer.

    • Castellano Actual dice:

      Estimado Marcos:
      El adjetivo “grande” se apocopa siempre que esté delante del sustantivo, sea este masculino o femenino: gran papá, gran mamá, gran persona, gran autoestima… Insistimos en que la palabra “autoestima” es un sustantivo femenino: la gran autoestima, una gran autoestima…
      Saludos cordiales,
      Castellano Actual

  • Jafet dice:

    Lamento difererir con su teoría, pero claramente podemos apreciar aquí la presencia de una cacofonía (repetición de sonidos). Por regla el artículo en singular cambia en género para evitar la repetición sea el caso de “el agua”, “el águila”. Al cambiar el sustantivo a plural podemos ver como la interferencia de la “s” en el artículo soluciona por sí sólo el problema de la repetición de sonidos por lo que el artículo en plural coincidiría con el sustantivo en cuanto a género. Ejemplo:

    -El águila: Las águilas.
    -El agua: Las aguas.

    Dicho esto podemos apreciar el mismo problema con “el autoestima”.

    Saludos.

    • Romi dice:

      Entonces deberíamos decir “el almohada”.

    • Guillermo dice:

      No, porque no decimos “el amiga”. La regla de la cacofonía aplica cuando la “a” inicial (o “ha”) es acentuada. Por ejemplo, el agua, el hacha, el ánfora. Cuando comienzan con “a” no acentuada, se mantiene el artículo femenino. Por ejempo, la abeja, la amiga, la almohada, la avidez, la ambición, la habitación.

    • Respuesta dice:

      el agua, el angel, el águila, están acentuados en la primera sílaba, autoestima está acentuado en la penúltima. No es el mismo caso.

  • Castellano Actual dice:

    Estimados lectores:
    La palabra autoestima es sustantivo femenino siempre: La autoestima en los niños es muy importante, Rosa tiene una gran autoestima…
    En este caso no hay cacofonía porque autoestima es una palabra grave o llana, la sílaba que lleva la mayor fuerza de voz (tónica) es la sílaba “ti” (autoestima). Para evitar la cacofonía solo se produce el cambio en aquellas palabras que empiezan con “a” o “ha” tónicas: el hada, el agua, el águila, el hacha… No se da en los siguientes casos: la hamaca, la almohada, la alcoba, el andador, el alfajor, el almohadón… porque los tres primeros son palabras graves o llanas y los tres últimos son palabras agudas.
    Saludos cordiales.
    Castellano Actual

    • Luciana dice:

      Exactamente. Porque siguiendo el razonamiento de las personas que mencionan la cacofonía, todos los sustantivos de género femenino deberían ir acompañadas por el artículo el y, de hecho, esto no ocurre, excepto por aquellos que se acentúan en la primera sílaba.

    • manolo criollo dice:

      Correcto Esteban, Castellano Actual, los tres ejemplos ultimos andador, alfajor, almohadón son masculinos y tienen que ir con el artículo el. Para evitar la cocofonía es simple solamente si es femenino el sustantivo y la primera letra a es tónica simplemente se utiliza el artículo la ejemplo:
      La agua (incorrecto)
      El agua (correcto)
      * agua es femenino se debería usar la agua, pero no porque la a de agua es tónica y cambia por el para evitar la cocofonía.

      La aguja (correcto)
      El aguja (incorrecto)
      * La a de aguja no es tónica y no hay cocofonía

      • Fabián dice:

        Nadie repara en la construcción de la palabra autoestima? Si es derivada o no?
        Porque autoestima parece construida por dos: auto y estima. Es decir, estima por si mismo.
        No ocurre lo mismo con el resto de ejemplos que han dado.
        Por tanto, si dijera “estima por si mismo”, debería utilizar un artículo femenino

      • Ingrid Zapata dice:

        es CAcofonía.. :)

  • esteban dice:

    autoestima tienen dos vocales tónicas y una de ellas es la “a” de auto y la regla dice que cuando una sustantivo comienza por la A y esta es tónica sea femenina o no debe ir con el artículo El… EL ALMA, EL ÁGUILA (LA HERMOSA ÁGUILA), el agua… etc. ese EL es femenino (ila->ela–> apocope: EL femenino)

  • Adrián G. dice:

    Si la autoestima es una valoración, la valoración = la autoestima.

  • Danny dice:

    Es un sustantivo femenino, por lo tanto el artículo que lo antecede es femenino.

    autoestima.
    1. f. Valoración generalmente positiva de sí mismo.

    http://lema.rae.es/drae/?val=autoestima

    (13 de enero de 2014)

    • Fabián dice:

      Exactamente.
      Debería tomarse la palabra “estima” y no “auto”, como referencia, ya que la misma palabra tiene un concepto en sí misma que es “LA valoración de sí mismo”

  • Daniel dice:

    Me parece interesante la disertación generado por el apropiado conocimiento de la estructura del habla, sin embargo, ante la posibilidad de generar polémica, más allá de la simple crítica textual ante la falta de conocimiento, convendría señalar al menos, las razones por las que se realiza la corrección.
    Con base en los comentarios anteriores, tenemos un poco de razón al defender la postura, asimismo, invito a que consulten la rae para la aclaración pertinente acerca del uso del artículo el o la para palabras que comienzan con la “a”.
    CITO:

    El artículo femenino la toma obligatoriamente la forma el cuando se antepone a sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica (gráficamente a- o ha-), con muy pocas excepciones (→ 2.3); así, decimos el águila, el aula o el hacha (y no la águila, la aula o la hacha). Aunque esta forma es idéntica a la del artículo masculino, en realidad se trata, en estos casos, de una variante formal del artículo femenino. El artículo femenino la deriva del demostrativo latino illa, que, en un primer estadio de su evolución, dio ela, forma que, ante consonante, tendía a perder la e inicial: illa > (e)la + consonante > la; por el contrario, ante vocal, incluso ante vocal átona, la forma ela tendía a perder la a final: illa > el(a) + vocal > el; así, de ela agua > el(a) agua > el agua; de ela arena > el(a) arena > el arena o de ela espada > el(a) espada > el espada. Con el tiempo, esta tendencia solo se mantuvo ante sustantivos que comenzaban por /a/ tónica, y así ha llegado a nuestros días. El uso de la forma el ante nombres femeninos solo se da cuando el artículo precede inmediatamente al sustantivo, y no cuando entre ambos se interpone otro elemento: el agua fría, pero la mejor agua; el hacha del leñador, pero la afilada hacha. En la lengua actual, este fenómeno solo se produce ante sustantivos, y no ante adjetivos; así, aunque en la lengua medieval y clásica eran normales secuencias como el alta hierba o el alta cumbre, hoy diríamos la alta hierba o la alta cumbre: «Preocupa la actitud de la alta burocracia» (Tiempos [Bol.] 11.12.96). Incluso si se elide el sustantivo, sigue usándose ante el adjetivo la forma la: «La Europa húmeda […] no tiene necesidad de irrigación, mientras que la árida, como España, está obligada a hacer obras» (Tortolero Agua [Méx. 2000]). Ante sustantivos que comienzan por /a/ átona se usa hoy, únicamente, la forma la: la amapola, la habitación. Ha de evitarse, por tanto, el error frecuente de utilizar la forma el del artículo ante los derivados de sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica, cuando esa forma derivada ya no lleva el acento en la /a/ inicial; así, debe decirse, por ejemplo, la agüita, y no el agüita. Este mismo error debe evitarse en el caso de sustantivos femeninos compuestos que comienzan por /a/ átona, pero cuyo primer elemento, como palabra independiente, comienza por /a/ tónica; así, por ejemplo, debe decirse la aguamarina, y no el aguamarina (→ aguamarina).
    http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=8Tu5qHMtQD63wEn6zW#23

    • Peripes dice:

      Por tanto, por más que auto por sí sola tenga “a” tónica, por formar parte de una palabra compuesta esta característica solo le pertenece a la sílaba “ti”. Entonces el “la autoestima”.

  • Mariela dice:

    ¿Y no funciona como “EL agua”, que también es niña?

  • jesika dice:

    y finalmente como se dice? el autoestima o la autoestima?

  • Gernio dice:

    Si tienen dudas, por favor lean el comentario de Daniel escrito el 1 febrero, 2014 a las 2:44 am, líneas arriba…

  • Luz María Rodríguez dice:

    ¿Se dice el auto enseñanza o la auto enseñanza?

    Gracias por sus comentarios.

    • Fabián dice:

      A mí me parece que “auto” funciona como palabra con función de modificador y “enseñanza” con función endocéntrica de núcleo, o palabra “más importante”, ya que “autoestima” bien podría entenderse como “valoración o estima de sí mismo”, con lo cual, si se analiza, tendríamos a valoración como núcleo y “de sí mismo” como construcción en función de modificador

  • Miguel Angel dice:

    si digo la autoestima es correcto así se produzca una Cacofonía?

  • Isis Milian dice:

    Estoy confusa con el significado de la palabra cacofania.

  • nely dice:

    muy bien Jafet esa es la respuesta. El autoestima. Espero que siempre tengas “buen” autoestima

  • Marisela dice:

    Me parece excelente que resuelvan este tipo de dudas, así aprendemos la forma adecuada de escribir y pronunciar términos, especialmente aquellos que solemos utilizar a diario… Gracias.

  • Lucas Mario Arias dice:

    EXELENTE LA INFORMACIÓN DEL AUTOESTIMA

  • Maria Dolores dice:

    Ya les explicaron que es una “a” Tónica, por lo tanto es : la autoestima. O van a saber mas que la real academia de la lengua española?

  • raul lopez matus dice:

    En el Diccionario Larousse de 2003 dice. autoestima (m), masculino.

  • raul lopez matus dice:

    En el Diccionario Larousse de 2003 dice: autoestima (m) masculino.

  • Maria Ntolka dice:

    Lo que me han enseñado en la universidad, las palabras griegas neutras que terminan en “ma” son todas masculinas en español, por tanto, “autoestima”, que pertenece ahí, debería ser palabra masculina…

    • Fabián dice:

      Sí. Pero no olvides que nuestra lengua deriva del latín (con cierta ascendencia del griego, si) donde los casos se manifiestan de diferente modo, en la palabra misma: así el acusativo para nosotros es el objeto directo, y el ablativo, el indirecto, y es posición sintáctica. Pero en el latín es variación morfemática.
      Aquí la palabra sería un nominativo.

      • Μαρια Ντολκα dice:

        Le doy miles de ejemplos…. poema, problema, tema, sistema, clima, programa…. Todas todas son griegas neutras terminadas en MA, todas son masculinas. ¿A que no diría usted LA TEMA???

  • Maritza dice:

    Ya investigué sobre esos casos para mis estudiantes. El asunto es que va el artículo masculino cuando el acento cae en la primera A, como en los casos de a-gua, ai-re, an-sia. Pero en autoestima el acento está en en la i: au-to-es-tí-ma. Entonces, es la autoestima.

  • Cori dice:

    Siempre he creído que esta palabra es femenina. Gracias por sus explicaciones

  • ALFREDO JOSE RAMIREZ PERNIA dice:

    Ha sido interesante ver las posturas de todos, resumidamente resumo lo que han expuesto:

    La Palabra AUTOESTIMA, es femenina y su sílaba tónica es TI, y por consiguiente la palabra debe ser precedida por el artículo “la”, pero a pesar de que construcción gramatical sea correcta, a mi juicio sigue generando un problema de cacofonía, puesto que sigue sonando mal porque hay dos elementos repetitivos si dejamos el artículo femenino de “la”, y esto se debe por la sencilla razón que la palabra AUTOESTIMA, es una palabra compuesta, donde ESTIMA sería el núcleo, raíz o parte principal de la palabra, y AUTO sería el prefijo. Pero cada parte de esta palabra AUTO ESTIMA, tiene dos sonoridades fuertes, es decir, dos sílabas tónicas, AUto-esTIma, y es por ello que esta palabra derivada, sigue sonando mal, y no se puede llevar al mismo nivel que agua, hacha, águila o palabras primitivas.

    En conclusión, a pesar de que gramaticalmente sea correcto decir “la autoestima”, sigue generando un problema sonoro, es decir, una cacofonía… simplemente con pronunciarlo nos daremos cuenta, por supuesto, deben pronunciarlo como dos palabras que repiten el sonido LA AUTOESTIMA, y no como hacen muchos a la usanza italiana L’autoestima, porque esa apócope no existe en castellano. Para mí lo que suena mejor es el autoestima

  • Victor Rodriguez dice:

    Creo que este caso no tiene nada que ver con la cacofonía ya que ésta no existe entre la palabra “la” y la palabra “autoestima”. La vocal “a” en el artículo “la” es un fonema diferente a la primera vocal en la palabra “autoestima”. Es decir, el fonema en la palabra “autoestima” es un diptongo y por ende se pronuncia de manera distinta a la vocal “a” en la palabra “la”. Entonces, lo correcto es “la autoestima”.

  • Acuña Ortega, Roman dice:

    La palabra autoestima es compuesta y como este tipo de palabras la primera pierde su acentuación original al fusionarse entonces no existe la cacofonía porque el acento se encuentra en el segundo elemento… Por ende le corresponde el artículo “LA”

  • maria dice:

    el autoestima tiene que tener cada persona el concepto que se muestra aquí es maso-menos bien

  • Fabián dice:

    El “autoestima” pareciera una aberración, ya que es una palabra construida por dos: estima por sí o por mí mismo/a.
    Eso se deriva de “auto”, por lo cual podría reemplazarse por “la estima por sí/mí mismo/a.
    El caso de alma, agua, etc, no son casos similares al de “autoestima.

  • jose dice:

    sí que es una palabra de género femenino, pero regla se le cambia el artículo de “LA” por el artículo “EL”, por lo que se escribe y se dice “el autoestima”, como pasa con el agua que es femenino, el agua fríA, el alma, etc.

Deja un comentario

×