Etiqueta: español

Duda resuelta: español o castellano

dudas25

Pregunta de Fábio: Estimados colaboradores, soy brasileño y estudiante de español. Sé que hay diferencias entre el español hablado en España y el hablado en Latinoamérica y me gusta más el segundo. Todavía, no sé cuál es la manera correcta de decir el nombre de este idioma. ¿Es correcto decir Español o Castellano? Saludos cordiales. […]

Duda resuelta: el español con cada vez menos palabras

dudas17

Pregunta de Gerardo Méndez: Hola, leí que al hablar utilizando cultismos, palabras arcaicas o poco conocidas hacen pesado el lenguaje. Entonces ¿Debemos resignarnos a perder esas definiciones? ¿El español está perdiendo palabras? ¿Hablamos ahora un español con menos precisión al describir realidades? ¿Qué idioma tiene más palabras? ¿Cuál es más preciso? ¿Cuál es el futuro […]

Duda resuelta: español o castellano

dudas23

Pregunta de José Antonio: Veo por el nombre del blog y otras diversas entradas, que usan indistintamente las palabras “español” y “castellano” para referirse al idioma. Por favor, aclarar por qué lo hacen y si es un error, corregirlo. Gracias. Respuesta de Castellano Actual: Estimado José Antonio: Ya desde el siglo XVI se le llama […]

Los extranjerismos: palabras que se adaptan a una vida nueva

Cuando por diversos motivos nos trasladamos a otra ciudad o cambiamos de lugar de residencia, procuramos adaptarnos a una nueva forma de vida. Del mismo modo, los términos de otras lenguas o extranjerismos que se incorporan al léxico del español pasan por un proceso de transformación que les permite adecuarse al sistema fonológico, ortográfico y […]

¿Por qué por qué?

Si usamos otras lenguas romances para hacer la misma pregunta ¿Pourquoi…? en francés o ¿Perché…? en italiano, observamos que estas palabras al presentar el mismo origen latino se construyen con elementos gramaticales comunes. En español, por qué constituye una secuencia de palabras formada por la preposición por y el pronombre interrogativo tónico qué. A partir de […]

El español, una lengua con futuro

De cantar, cantaré; de comer, comeré; de salir, ¿saliré… o saldré? Normalmente, no tenemos reparos en emplear las formas de futuro de los verbos en la lengua española, mediante recursos lingüísticos como la analogía que acabamos de leer. En ocasiones, muy a nuestro pesar, nos encontramos con excepciones que complican el uso de nuestra lengua y su […]

Aquí se habla castellano, pero también español

Es frecuente que al preguntar por el nombre de la lengua de los hispanohablantes obtengamos dos respuestas: castellano y español. Haga la prueba. Por lo general, empleamos ambos indistintamente; sin embargo, si atendemos a su origen podemos afirmar que entre estos dos términos existe alguna diferencia. Como sabemos, nuestra lengua tiene su origen en el […]

A new scritura n l SMS

Hace poco una de mis alumnas me envió el siguiente SMS (mensaje de texto o también Short Message Service): Oap! qtal?? ec dia e vst un yamad prdid en mi mvil d ustd sori sq mi móvil tab n vbrador i n m di cunt. Después de varios intentos, leí: Hola! qué tal?? ese día […]

Duda resuelta: ¿español o castellano?

Pregunta realizada por  varios usuarios en Facebook y en Peru21: ¿Es Castellano o Español? Respuesta de Castellano Actual: Estimado lector: Nosotros en el territorio peruano hablamos español o castellano, que viene a ser lo mismo si nos referimos a la lengua o al idioma. Cabe indicar que con mayor legitimidad podríamos utilizar el nombre español […]

Españolismos

Muchas veces me han preguntado por qué los españoles dicen tal palabra y no tal otra. No hay respuesta única. Cada palabra tiene su historia y 360 millones de hablantes no van a coincidir en todo, así que en España se emplean muchas palabras distintas. Basta ver el léxico escolar: al tajador le dicen “sacapuntas”; […]