Etiqueta: locución adverbial

Duda resuelta: A veces o hay veces

dudas16

Ojo avizor

recomendacion5

Ojo avizor es una locución adverbial que significa ‘alerta, en atención vigilante’: Permanezcan ojo avizor hasta que vuelva. (DLE, 2014).  Indica que se debe andar con cuidado para evitar riesgos o sorpresas indeseadas. Además, es necesario remarcar que al ser una locución adverbial no forma plural.

Duda resuelta: Para de hoy en adelante

dudas11

Duda resuelta: En todo caso

dudas14

Duda resuelta: de seguro que

dudas16

Duda resuelta: cuando mucho

dudas23

Pregunta de Janet Parra: Buenas tardes: ¿Es correcto el uso de “cuando mucho”? Por ejemplo aquí: “y se hacía para que el inca lo supiera dentro de dos o tres horas cuando mucho y, así mandase lo necesario” (…). Muchas gracias por su ayuda. Respuesta de Castellano Actual: Estimada Janet: Debe saber que la locución […]

Duda resuelta: tal vez, quizás, puede ser

dudas3

Pregunta de Jaco: Hola Profesor Soy francés y me gusta mucho hablar y mejorarme en su idioma pero me faltan bastante cosas como por ejemplo a la hora de montar una frase en una conversación o escribiendo, siempre me viene la duda entre estas tres palabras: tal vez, quizás y puede ser. Quisiera saber en […]

Duda resuelta: antes que todo

dudas32

Pregunta de Juan Huanca: Buenos días, he estado revisando las frases “antes de/que todo” y he encontrado lo siguiente en una página del castellano. «Antes que nada» se refiere a lo que es más importante. Es sinónimo de «ante todo». «Antes de nada» indica qué es lo que debe hacerse en primer lugar. «Antes de […]

Duda resuelta: en todo caso

dudas26

Pregunta de Carlos Jesús García: ¿Qué se entiende por la construcción “en todo caso”? Ej.: “Nadie puede ser detenido sin orden judicial o en flagrancia, ‘en todo caso’, si el intervenido hubiera…” ¿Podría entenderse que se trata de una frase concesiva, que me autoriza otras alternativas? Muchas gracias Respuesta de Castellano Actual: Estimado Carlos: En […]

Duda resuelta: por poco

dudas28

Pregunta de Eduardo Miguel Pascual: Mi duda es referente a la locución “por poco” en tiempo pasado. No estoy del todo seguro si “por poco” significaría también “casi” en tiempo pretérito: En resumen: Por poco te caíste = ¿a) Casi te caíste; o b) Por un poco te caíste? Por poco lo mataron = ¿a) […]