¿Suramericano o sudamericano?

Por , publicado el 28 de mayo de 2012

Una de las dudas que ahora se nos puede presentar a los habitantes de América del Sur es no saber cuál es la forma correcta del gentilicio para denominar a los oriundos de esta parte del continente: ¿sudamericanos? o ¿suramericanos? Porque mientras pensábamos que la forma “sudamericano” era la general y más usada, resulta que en Internet y en el periodismo digital, especialmente de España, se viene utilizando, desde hace algún tiempo, el término “suramericano”. Con lo cual, parece ser que la globalización también ha llegado a esta palabra, y Colombia, Venezuela y los países del Caribe vienen imponiendo el vocablo “suramericano”.

Pero lo que más desconcierta y llama la atención es que el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) en la edición del 2001 lo recomienda implícitamente. Aunque aparecen las dos entradas, “sudamericano” remite al otro vocablo “suramericano”; (lo cual significa que este sería el recomendado por la Real Academia Española (RAE). En esta entrada es donde aparecen las dos acepciones que le corresponde: 1. Adj. Natural de Suramérica o América del Sur.  2. Perteneciente o relativo a esta parte de América. Por cierto, en el DRAE no aparece ni la palabra “Sudamérica” ni “Suramérica” porque el diccionario no incluye los nombres propios de los continentes, sino solo los gentilicios. Por el contrario, en el Diccionario Panhispánico de Dudas (2005) sí; y dentro de la entrada “Sudamérica” menciona los dos gentilicios.

Revisando en Internet el fórum WordReference.com, la mayoría de los que intervienen, incluido un colombiano, está de acuerdo en que la forma más usada en la mayoría del mundo hispanohablante es “Sudamérica” y su gentilicio “sudamericano”. Y “Suramérica” y “suramericano” solo son usados -como he mencionado antes- en Colombia, Venezuela y el Caribe. El DPD nos da la razón al afirmar que la variante “Suramérica” es igualmente válida, pero menos frecuente. Aunque también, igual que “suramericano” y “sudamericano”, ambos prefijos (sud- y sur-) aparecen en el DRAE, el prefijo “sud-” remite a “sur-“. El motivo de la preferencia del DRAE por “suramericano” puede deberse a que pretende evitar el uso del prefijo “sud-“, de origen francés. Lo curioso del caso es que en el DRAE también aparece el gentilicio “sudafricano”, pero no “surafricano” y el gentilicio “surbajacaliforniano” (para nombrar al que es natural de Baja California Sur), pero no aparece con el prefijo “sud-“; probablemente, en este caso, por razones de eufonía, es decir, que no suena agradable al oído “sudbajacaliforniano”. En otras palabras, la concurrencia seguida de los sonidos consonánticos “db”: [sudbajakaliforniano] es ajena a la estructura fonética del castellano.

No es este el único caso en que la Academia llega tarde y los usuarios de la lengua optan por el término menos recomendado. Para muestra un botón: el DRAE (2001) incluye el término “güisqui”, y en él brinda toda la información de tal palabra, en lugar de “whisky”, a pesar de que la mayoría, por no decir todos, optan por el segundo término, así lo escriban bien o mal.

Se olvida en ciertos casos la Academia de que en cuestiones de la lengua vale lo que sea de uso general a los hablantes y que tendemos al uso de palabras con las que más nos identificamos porque tienen sentido para nosotros. En conclusión, tanto “sudamericano” como “suramericano” son válidos, pero creo que seguiremos usando “sudamericano” porque es parte de nuestra tradición lingüística y de nuestra cultura.

Nelly M. Trelles Castro

118 comentarios

  • petrika dice:

    No estoy de acuerdo conque usted diga “seguiremos utilizando sudamericano porque es parte de nuestra tradición” lo correcto para mi y muchos de acá es suramericano, ese sud parece peyorativo.

  • SANTI dice:

    Me quedo con SURAMERICANO, por lo de SUR AMÉRICA. Sudamérica es un arcaísmo, digo, usado hace unos cuantos años, y son varias decenas de ellos. Estoy de acuerdo con de peyorativo, en ESPAÑA (EUROPA), despectivamente nos llaman “sudacas” de sudamericano… se dan cuenta, así de sencillo… soy SURAMERICANO…….

  • Marierga dice:

    Me parece que el término “sudamenricano” o “suramericano” es bastante inútil. Me dicen: “un sudamericano dijo tal cosa”… ok, ¿de qué país es?. Es como si se dijera “en Europa la gente hace tal cosa”… ya va, ¿en qué país de Europa?.
    Por otro lado, si se quiere generalizar, sería mejor decir “latinoamericano” ya que “sudamericano está dejando por fuera a México y a centroamérica, lo cual podría generar mucha confusión

  • luis dice:

    Se escucha y se ve mejor Suramerica

  • Jim dice:

    Y PERÙ cuando impondra en su vocablo la palabra “Suramericano”,
    porque nosotros somos America del Sur NO America del Sud.

  • Oscar dice:

    El artículo me ha parecido excelente, Los dos términos son válidos y no existe ninguna connotación negativa o peyorativa en el gentilicio ” sudamericano”, en este sentido es muy interesante la comparación con el gentilicio “sudafricano”.
    Por otro lado es evidente que la artículista no pretende promover ninguna polémica con su última frase, simplemente quiere transmitir que se seguirá usando “sudamericano” en los paises que siempre lo han usado, en referencia al comentario del primer párrafo sobre la globalización.

  • Martha dice:

    Se dice Suramericano, porque es indicación geográfica de la parte sur del continente Americano. Si decimos sudamericanos indica posición o sea parte de debajo del continente americano, que en este caso son las diferentes capas del suelo. Soy Colombiana y desde la escuela me enseñaron que lo correcto es Suramericano, por eso lo empleamos así.

  • Martha dice:

    Sí lo correcto es “SURAMERICANO”

  • Mauro dice:

    Es correcto que se deje por fuera a México ya que la palabra suramericano se refiere a todos los habitantes de América del sur, no a los latinoamericanos como tal, y no necesariamente a hispanohablantes, por ejemplo los brasileños no hablan español, aun así son suramericanos, y estoy de acuerdo con quienes opinan que sudamericano es usado de forma peyorativa por algunos europeos.

  • Eduardo dice:

    Pienso que el mas usado es sudamericano, martha tu argumento de que fue enseñado en la escuela lo encuentro demasiado basico, se enseñan tantas cosas erradas en las escuelas

  • Antonio dice:

    En Chile decimos Sudamericano, recién ahora con los juegos Odesur vi que escribieron Suramericano y me suena extraño, cosa de costumbre, me suena más bonito Sudamericano.

  • Jesús Gómez dice:

    Te parece peyorativo pero no lo es. El hecho de que exista la palabra despectiva “sudaca” no implica que “sudamericano” sea despectivo. “Sudamérica” es una palabra totalmente válida. Es popsible que el término “sudaca” se derive de “sudamérica” y no al contrario.

  • maria dice:

    Es como Septiembre y Setiembre… Los dos son correctos pero Setiembre es Espanol arcaico segun mi profesora de lenguaje cuando estaba en primaria.

  • maria dice:

    Ah!!.. Y mientras estamos en el topico del Sur.. Sur Africano me suena correcto a mi. Y es lo que siempre he usado.

  • ANTONIO SALINAS C. dice:

    Si fuera de posición o bajo de sería Subamericano.

  • Jhonny dice:

    SUD SUENA A SUDOR aquí en SUR América hace mucho calor pero que pasemos SUDANDO ES COMO MUCHO Q AQUÍ NO SOMOS UNOS SUDA AMERICANOS ASÍ Q PEPE DEJA DE JODER POR QUE SOMO SUR-AMERICANOS DEL SUR JEJEJE…

  • Nico dice:

    La verdad es que llegué a este link por lo de los Juegos ODESUR…
    y en mis años de vida jamás había escuchado en Chile referirse a Suramérica como tal,
    yo creo que más que el hecho de ser peyorativo Sudamérica, que a mi parecer y entender no lo es, va por un tema de acostumbrarse, nada más. No creo que requiera mayor discusión.

    PS: Al escribir Suramérica la aplicación autocorrectiva de mi notebook se activa y me arroja Sudamérica, dato FREAK…

  • carlos dice:

    El motivo de la preferencia del DRAE por “suramericano” puede deberse a que pretende evitar el uso del prefijo “sud-”, de origen francés. África fue colonia francesa, de ahí viene el Sudáfrica, mas sin embargo América del sur fue colonia española, quitando Brasil que fue colonia portuguesa, por lo tanto debería ser “sur” de origen español y no “sud” de origen francés.

  • Anronio Noguera dice:

    En España se emplea mucho el término subsahariano para aquellos originarios de zonas situadas al sur del Sahara. Como América del Sur no está al sur de América si no en el sur de América es término ‘sub debe descartarse. ‘Sud’ tiene sin duda un origen francés por lo que cabe suponer que ‘sur’ sería más propio de los hispanohablantes. Pero, desde luego, debe respetarse la tradición de cada país.
    El término despectivo ‘sudaca’ es muy posterior al uso de ‘Sudamérica’ y aunque no vivo en España, creo que, afortunadamente, ya no es tan popular como lo fue hace años y espero que pronto desaparezca no sólo ese, si no todos los términos racistas, clasistas, sexistas, etc.

  • Diego dice:

    Estoy de acuerdo, creo que la prensa y medios debieran favorecer ‘Suramérica’ y ‘Suráfrica’, por ser prefijo español, Sud- es un galicismo claro. En los últimos años estamos siendo invadidos por anglicismos tipo ‘Selfie’, que se ponen de moda por parecer más modernos cuando tenemos el equivalente de ‘autopose’. Si seguimos así, las noticias vana parecer un diccionario de anglicismos.

  • José Antonio Reyes dice:

    Me suscribo, con el permiso de ustedes…

  • carmen coromoto rodriguez dice:

    soy venezolana y por lo tanto suramericana es lo correcto si soy del sur de america,soy suramericana o no?

  • César dice:

    Prefiero usar el gentilicio hispanoamericano :).

  • Lara dice:

    Es cierto nico, yo soy argentina y también usamos SUDAMERICANO, la verdad, me resulta extraña la denominación SURAMERICANO. Bien, considero estupendo difundir que la forma culta según la RAE es SUR- .Pero es cierto que el uso mayoritario impera en el habla y en la escritura cotidiana, por eso, seguiré usando SUD-. Simple costumbre.

  • Nicolet dice:

    Perfecto Carmen

  • Nicolet dice:

    Exacto ! Somos Suramericanos.

  • pedro dice:

    El termino correcto es SURAMERICANO
    y me parece bien que tanto Colombia como mi pais Venezuela, lo tengamos como uso común. a ver si van aprendiendo el resto

  • Grety dice:

    Hola yo soy Ecuatoriana x lo tanto soy SURAMERICANA y creo q es cuestión d acostumbrarse. Pero hay q respetar la desic99

  • brayan valera dice:

    En Venezuela decimos Suraméricano, decir Sud es de Sureños (argentinos, chilenos, paraguayos) Sudafrica se escribe así porque proviene del ingles south africa (se pronuncia como saudafrica). Pero en Venezuela se habla español SUR América.

  • bryan dice:

    como explicas la raíz del termino sudamericano ?

  • bryan dice:

    correcto

  • bryan dice:

    a menos que nos llamen “suracas” que representaria totalmente una completa ignorancia de su parte.

  • Martin Palavecino dice:

    Es verdad lo que dice brayan asi como quizas pasa en sus mismos paises que una cosa tenga varios significados y disculpen el ejemplo pero en España se usa cojer para referirse a tomar como en un pais de America del Sur pero en Argentina eso seria lo que los españoles conocen como follar tener relaciones sexuales y aunque el ejemplo sea medio desbocado solo indica las preferencias o modismos de cada pais no vas a obligar a tu mama a decir selfie si ella esta acostumbrada a decir autopose a lo que me refiero es que no se gana por mayoria solo se habla como uno ya esta acostumbrado debemos tener en cuenta que por ejemplo uno de los libertadores del cono sur vivio en francia y bueno se van pegando palabras que luego quedan pero no por eso significa que un uso indique mayor o menor moda estilo ni nada es solo que se lo usa de forma predominante en un lugar u otro si fueramos toda sudamerica un pais les puedo asegurar que habria mas de tres formas de decir algo solo por la gran variedad y diversidad que hay en sudamerica y eso es justamente no nuestro problema sudamericano o suramericano sino nuestro punto fuerte y es que no somos todos iguales como intentan hacer parecer otras personas sino que somos variados y es la ventajamas linda de ser sudamericano o suramericano a mi parecer y por costumbre yo uso sudamericano este aca o en colombia pero no me molestaria que un colombiano venga y me diga suramericano no tiene nada de malo deberian dejar de ver cual es el correcto y ver que es lo que significa miren las dicuciones que surgen a raiz de un termino o dos que se usan para indicar el MISMO LUGAR EN EL MUNDO la parte sur del continente americano dejen de lado su orgullo (si lo tienen), no impongan su verdad (pero no la escondan) y muestrense tal como son sin querer hacer cambiar a nadie Somos Sudamericanos segun un argentino (yo) y somos suramericanos segun un colombiano (digo colombiano porque de los comentarios es el pais que me quedo jejejj) y que significa eso que ambos somos de América del sur listo asunto resuelto y ahora como erradicar el hambre en el mundo (somos un mismo pueblo) NO DIGAN QUE ES LO CORRECTO PORQUE SINO SE RELATIVIZA YA ESTA ES ALGO QUE NO NOS CORRIGIERON ANTES AHORA NO LO VAMOS A CAMBIAR PERO NO SE VAN A DESUNIR POR ALGO TAN NIMIO COMO ESO

  • salmantino dice:

    En España utilizamos “suramericano” como gentilicio. Comenzo a entrar el “sud” a raiz de la inmigracion y algunos culebrones, y si, efectivamente se usa mas desafortunadamente en actitudes peyorativas. Asi que suramericano es el gentilicio por antonomasia. Identica situacion para latinoamericano frente a hispanoamericano.

  • pdbq dice:

    Tenéis demasiado tiempo libre. Si en la RAE dice que sudamericano es lo mismo que suramericano y no especifica que una sea la forma culta y la otra la vulgar es que son iguales sin mas. Dejar de darle vueltas a si una es despectiva o no. Las palabras por si solas no son ofensivas, es la intención con la que se usan lo que las convierte en en algo bueno o malo.

  • JOSE dice:

    Mil veces de acuerdo….SOMOS SURAMERICANOS

  • ara dice:

    Oh, es la respuesta más sensata que he leído e interesante.. A mi me surgió la duda porque precisamente en México decimos sudamerica, sudamericano(a) y oigo raro el sur.. yo la verdad ni recordaba el término sudaca y se me hace hasta gracioso que por ese término se prefiera el sur… como decían en otro comentario, igual y les pueden decir suracas, en fin. Es como si se pusieran el traje, dirían en mi pueblo…

    Volviendo al post original que podemos esperar de los periódicos españoles si muchos de ellos escriben México con j.

  • Joel dice:

    Creo que dentro de América es válido especificar si somos de Centro, Sur o Norte América, pero al final yo creo que todos somos Americanos, el continente es AMÉRICA no América del Norte, del centro o del Sur. Oh acaso los europeos dicen: Soy Sur Europeo, Europeo del Norte, del Este, del Oeste o del Centro. En fin, yo también creo que Suramericano suena raro pero a mi parecer el prefijo Sur tiene mas sentido que el prefijo Sud. Pero la gente prefiere Sudamérica porque suena mejor y porque así lo conoce la mayoría de personas. El término sudaca a mi me resbala porque no tiene ningún sentido y cuando quieren ser despectivos asi te cambies de nombre te van a molestar. Por cierto lo de sudaca no solo se refiere a los naturales de América del Sur, sino a los Hispanoamericanos o países Latinoamericanos.

  • Martha dice:

    Sudamericqano se considera peyorativo porque sud significa “debajo de”, en cambio sur es sitio geográfico. por eso lo correcto es SURAMERICANO. En Colombia hablamos bastante bien el español y siempre en los colegios han enseñado el correcto “suramericano”.

  • Martha dice:

    No es que Colombia acostumbre a decir suramericano, es que esta es la expresión correcta.
    Porque lo que queremos decir es situación geográfica “sur” y no queremos decir que estamos debajo de una cosa “sud”, de ahí que los españoles lo usen como peyorativo diciendo sudamericanos. Lamentablemente parece que en Chile y los países ubicados más al sur no se han esmerado por usar la lengua castellana en forma correcta.

  • Martha dice:

    Pues afortunadamente en Colombia hay escuelas muy buenas y la que yo estudié es pública, afortunadamente aquí nos hemos esmerado por un buen uso del español

  • Ana Mireya dice:

    Si Sudamericanos yiii… viva la UNASUR

  • Jean Paul dice:

    @Martha:
    Sub (con “B”) significa : debajo de, inferior que , menor que. Ejemplos: Subterraneo,Subdesarrollo.Subconciente

    Sud (con “D”) hasta donde se no significa nada por si solo, por lo no tiene connotación ni positiva, ni negativa. Ejemplo: Sudamérica

  • Luis Jiménez dice:

    Tampoco estoy de acuerdo. El termino que he escuchado siempre y que usamos en mi país Venezuela es Suramérica (América del Sur). Sudamericano quizá sea válido para algunos españoles, para la señora Nelly Trelles y ahora para Jesús Gómez. Jamás he escuchado decir Sudcorea o Sudalemania. Tampoco Sudeuropa, porque tiene un nombre asociado al mar meditarráneo.

  • Marco Antonio dice:

    Entonces si la palabra “Sudamericano” es correcta, ¿tambien debiera ser correcto decir “Nodteamericano” o “Nobteamericano” ? sin tomar en cuenta lo ofensivo o no ofensivo, creo que es propio del idioma español decir “SUR” y no “SUD” por lo cual lo exquicitamente correcto debiera ser “Suramericano” y lo aceptable “Sudamericano”.
    Si algunos españoles dicen SUDACA, creo que no debe ser ni tomado en cuenta….total, mientras no sean eminencias con premios nobels…. Esas personitas solo son personitas con problemas de autoestima que necesitan sentirse mejores que otros para hacer asì vàlida su propia pobre existencia. Aparte creo que “selfie” no se puede traducir como “autopose”, creo que es mas correcto traducirlo como “autoretrato”.

  • Patricio dice:

    Buenos dias :
    No estoy de acuerdo con usted Sra Trelles …..

    “sudamericano” porque es parte de nuestra tradición lingüística y de nuestra cultura.

    Pues creo que se equivoca ya que sudamericano es una transformación de la palabra inglesa south …..palabra inglesa que de desvirtúo al SUD …….y en realidad somos Americanos primero da igual del norte o del sur …..luego Norteamericanos o Suramericanos …….al menos en los países de habla Castellana o Español …….. La palabra correcta es SURAMERICANOS y ya dejemonos de anglicismos que el castellano es muy rico . Respeto mucho todas las lenguas y culturas, sin embargo el Castellano esta lleno de riqueza en sus voces .

  • Horacio Gesú dice:

    “Sud” en francés es un punto cardinal en castellano “Sur”, no “debajo”…

  • Benjamin dice:

    Desconozco su lugar de residencia, pero a mi en lo personal el término “suramericano” me suena tremendamente ofensivo. Nací y me crié en Chile y hace muchos años vivo en Ecuador, en ambos países la forma mas usada es la de sudamericano, o también aceptables hispanoamericano y latinoamericano. Para nosotros esas suenan bién. Saludosc

  • carolina dice:

    Yo soy Colombiana de Pereira y realmente a mi en la escuela me enseñaron a decirlo con la D, así que todos ustedes se equivocan, tendrían que volver a la escuela

  • monica ruiz dice:

    si leíste bien viene del frances que significa sur

  • Eva dice:

    Mira, generalizar es complicado y suele resultar ofensivo o al menos confuso…En España no decimos “sudacas ” a los sudamericanos, sino a los que vienen con malas intenciones y se lucen haciendo quedar como el mismo cu….a sus países. El resto solemos llamarlos por el gentilicio de su país, no generalizamos como si a mí me dijeran “europea”….es absurdo…Algunos se han ofendido porque han llamado latinoamericano a Víctor Burgos en un comentario sobre su partido de tenis ayer….Absurdo también, lo es, pero para mí personalmente, es dominicano y el resto, que se maten…

  • Eva dice:

    Lamento disentir contigo. La diferencia es porque “sur” se se refiere a puntos cardinales, desde siempre, es un término geográfico… Ahora los diccionarios, parece que se fuman algo y aceptan todo y confunden a la gente…. Y Sud es formación de sustantivo, por eso se debe decir Sudamérica. Sucede igual con Nor y Nord….es Noroeste y no nordoeste….Pero nacido de esta confusión imperdonable, en cada sitio lo usan “a piaccere” y cada uno cree que lo que ellos usan es lo correcto, el relativismo cultural sale siempre a relucir…

  • Eva dice:

    Tienes razón. Dejó de ser ofensivo el referirse a muchos sudamericanos, porque pasada la gran invasión de los años 70 y pico y los ochenta, y cambiando esa generación que venía a España a “vivir del cuento” porque “los yoyega son todos dolobus”, la gente joven viene a trabajar, si bien muchos, por falta de información, siguen denominando “gallegos” a los españoles en sentido muy peyorativo, nacido de los gallegos que iban a Sudamérica después de la guerras, y que en general eran campesinos pobres…Mucha agua ha pasado debajo del puente desde entonces….Aquellos gallegos son los padres de tantos argentinos,uruguayos, etc…que han venido a España a trabajar, pero guardando un sentido casi de desdén por sus ancestros españoles…muy curioso, porque no lo han hecho tanto con los italianos, “tanos brutos”, tan numerosos como los españoles, no hay más que ver los apellidos argentinos por ej…. Y toda esa gente que ha engañado, para ganar dinero fácil, y peores cosas, se han ganado a pulso lo de “sudaca” como intercambio de “yoyegas”….A mí me da un poco de pena, porque curiosamente, además, los gallegos son de los más listos que te puedas encontrar, y en cuanto al nivel intelectual, España desborda de universidades repletas….y que los jóvenes se sacrifican, porque son caras…!, para poder estudiar, pero de “gallegos brutos” a los españoles nada señores, de eso nada, es un signo de falta de información y por no decir ignorancia, porque parece ofensivo.

  • Eva dice:

    Pedro, no iba a decirte nada sobre tu error, que es generalizado en muchos países, pero tú última frase es despectiva, así que infórmate….Sur es un término geográfico y se refiere a puntos cardinales, suroeste por ej….Sud es formación de sustantivo y por lo tanto es Sudamérica…aunque están tan generalizados estos errores, hasta en diccionarios, que da igual y no tiene importancia tampoco mayormente, porque lo que se generaliza pasa a ser norma…Lo que es inquietante, es que tanta gente diga “esto es así sin duda alguna” sin saber de lo que habla….una pena.

  • Eva dice:

    Me uno a ti en tu intención sana Martín, pero ya que eres observador, he decirte que en España el término, y correcto, para el que los argentinos dicen “agarrar”, es “coger”, (no cojer) y no “tomar”….Tomar es comer. Un camarero te dirá “qué va a tomar..?” Y para las bebidas “qué va a beber..?” Y así como para vosotros es “tomar” en España se dice “beber”….menudas confusiones para quien lo mira desde afuera. El uso múltiple de palabras de argot para denominar la palabra “fornicar”, porque sea fuerte, o porque lo asociado con el sexo genera prejuicios aun, arcaico, pero en ciertos sectores de las poblaciones sucede, hace que por alguna razón poco comprensible los argentinos digan “coger”, que no es argot…., a lo que los españoles, entre muchos otros términos, le llamen “follar”, o”joder”, etc.etc…En las escuelas hace mucho tiempo que se enseña que ni el cuerpo ni el sexo son cosas peyorativas…!, pero la gente mayor suele seguir teniendo esos prejuicios, religiosos quizás, como si hacer el amor fuera algo malo y hubiera que ocultarlo hasta para denominarlo….Un tema interesante para debatir, pero sin estar pegoteado a prejuicios…

  • Eva dice:

    Tienes razón en lo de las intenciones y malas intenciones quizás….jejeje pero no es lo mismo puesto que sur es para términos geográficos referidos a puntos cardinales, y ya lo comenté más arriba….uffff.

  • Eva dice:

    Ni tú tampoco, pero no lo explicaré otra vez, y mucho menos con alguien que considera que los demás no saben y tú si…

  • Eva dice:

    Es inútil aludir a términos peyorativos que usa la gente de clase baja….Si así quieres incidir, “sudaca” es tan desagradable como “gallego bruto” “tano bruto” “yoyegas dolobus”,no hay ningún sitio donde no se cuezan habas….En todas partes hay gente resentida, en todas partes hay necesidad de despreciar lo que no se conoce…Aunque me voy a guarda los motivos por los que se comenzó a adjudicar lo de sudacas a ciertos personajes de la inmigración de los años 70 y 80…

  • Karen dice:

    Los que leyeron bien, se habrán dado cuenta que los dos términos son correctos, así es esto de los lenguajes hay sinónimos, unos países y regiones utilizan unos, otros otros, cuestión de gustos, y esto no implica que unos u otros estén mal.

  • daniela dice:

    esto megusta para la geografie

  • leo jerez dice:

    Buenas tardes, soy venezolano y Sur Americano, una cosa si esta bien clara, por lo general Estados Unidos y algunos países europeos nos anteponen el sustantivo SUD americano para señalar y denigrar despectivamente a los habitantes de esta parte del continente americano, ya que, siempre nos han considerado habitantes de segunda y de países subdesarrollados. De igual manera, los gobiernos estadounidenses y sus habitantes, se han auto-señalados como los únicos habitantes americanos del continente, excluyendo al resto de los países que geográficamente integran por completo a América, y además, encerrando con esto el desprecio y la apatía que han mantenido hacia el resto de los países de Centro América y Sur América.

  • CRIS dice:

    EN TODO ECUADOR SE DICE SURAMERICA SOY DE ECUADOR Y ACA DECIMOS SURAMERICA. O SUR DE AMERICA O AMERICA DEL SUR..

  • CRIS dice:

    SOLO VEAMOS ESTO IMAGINEMOS QUE EN VES DE SUR SE USASE SUD SONARIA ASI…. AMERICA DEL SUD.. ..SUD DE AMERICA..SUDAMERICANO..NO TIENE LOGICA ALGUNA Y..DICEN QUE SUD SIGNIFICA SUR EN FRANCIA.. PERO EN AMERICA DEL SUR SE HABLA ESPAÑOL NO FRANCES.. AHORA SALUDOS…VIVA SURAMERICA LOS SURAMERICANOS..Y TODOS LOS QUE HABLAN BIEN EL ESPAÑOL… PORQUE UNA COSA ES EL ESPAÑOL Y OTRA MUY DISTINTA EL FRANCES Y OTROS IDIOMAS DEL MUNDO..

  • CRIS dice:

    CLARO POR ESO SE DICE NORTEAMERICA Y NORTE ES UN TERMINO GEOGRAFICO JEJEJEJ ENTONCES TAMBIEN ES CORRECTO SURAMERICA Y NO SUD AMERICA JEJEJE

  • susan barbosa dice:

    acuerdo con usted. Es cierto por otro lado que hay una ambiguedad desmesurada en el español coloquial. “Sudaka” es peyorativo. Suramericano, aún cuando parece lo correcto, es infrecuente encontrarlo

  • juan dice:

    es que los chilenos lamentablemente estamos influenciados por norteamerica e inglaterra entonces todo nos va a parecer distinto a los demas paises hermanos de nuestra region y buscamos lo mas bonito ,que no es precisamente lo autoctono,pero no pirdo las esperansas que paulatinamente cambiemos y yo digo y declaro que somos ” SUR AMERICANOS “

  • yimy dice:

    No estoy de acuerdo con el sub porq si nos ponemos a ver se dice por los puntos cardinales norte y sur y en mi caso soy cubano y somos centroamericano. Y todos somos del continente americano.

  • Entusiasmat dice:

    En català és gentilici SUD-AMERICÀ i geogràficament SUD-AMÈRICA.

  • Marcos dice:

    Entonces porque a los Italianos, Españoles y Portugueses no se les dice SUDEUROPEOS?, pues ellos son parte de SUDEUROPA

  • JOSE dice:

    Aunque las dos maneras de decirlo sean igualmente aceptadas, yo creo que en español la correcta es suramericano. Es obvio:
    – Suramericano: natural de América del Sur o Suramérica.
    – Norteamericano: natural del América del Norte o Norteamérica.

  • Douglas dice:

    Yo solo conozco cuatro puntos cardinales, Oriente, Poniente, Norte, y Sur ese punto que se llama Sud no lo conozco y Sur América se llama así porque queda en el Sur de América.

  • enrique dice:

    Hola a todos tengan un cordial saludo.
    ((((sur-américa))) es la forma correcta de pronunciar el continente sur de américa o solamente américa como americanos que somos desde alaska asta la patagonia. Según la descripción del comentario narrado arriba el nombre de sud-américa proviene del francés por lo cual que los franceses lo pronuncien así. Pero los hispanos hablantes lengua de origen del castellano de España es sur porque no estamos en Francia estamos en américa del sur
    GEACIAS.
    ( también les recuerdo que somos americanos todos los habitantes del continente y que ¨estados unidos¨ es una país en el continente de américa )

  • enrique dice:

    Hola a todos tengan un cordial saludo.
    ((((sur-américa))) es la forma correcta de pronunciar el continente sur de américa o solamente américa como americanos que somos desde alaska asta la patagonia. Según la descripción del comentario narrado arriba el nombre de sud-américa proviene del francés por lo cual que los franceses lo pronuncien así. Pero los hispanos hablantes lengua de origen del castellano de España es sur porque no estamos en Francia estamos en américa del sur
    GEACIAS.
    ( también les recuerdo que somos americanos todos los habitantes del continente y que ¨estados unidos¨ es una país en el continente de américa )

  • Mónica dice:

    Tener en cuenta: El continente Americano se divide en 3: América de norte, América del centro y América del Sur, que sería: Norteamericanos, Centroamericanos y Suramericanos. La palabra Sud, no le veo lógica.

  • Jennifer dice:

    En el colegio nos enseñaron que los dos terminos eran correctos, igual que obscuro y oscuro.

  • Martín dice:

    Estimados,
    Si se intenta pronunciar Suramérica como una sola palabra, nunca se logrará; siempre se escuchará como dos palabras. Ahora bien, si lo repetimos en varias ocasiones rápidamente, lo que finalmente se escuchará es Sudamérica.
    Conclusión: Es por cuestión fonética que se escucha “mejor” al intentar pronunciarlo como una sola palabra Sudamérica, ya que la “r” en esta palabra siempre se escucha “rr”.
    Intenten ponerle música y suena mucho más melódica Sudamérica que Suramérica.

  • Darío dice:

    Las dos expresiones son admitidas y correctas: sudamericano y suramericano. Respecto al subcontinente austral puede citársele como América del Sur, América Meridional, Suramérica o Sudamérica (sugiero consultar el diccionario de dudas de la RAE respecto a esta última expresión: http://lema.rae.es/dpd/?key=Sudam%C3%A9rica). Agradezco vuestra atención. Saludos cordiales.

  • Martín dice:

    Estimados,
    Si se intenta pronunciar Suramérica como una sola palabra, nunca se logrará; siempre se escuchará como dos palabras. Ahora bien, si lo repetimos en varias ocasiones rápidamente, lo que finalmente se escuchará es Sudamérica.
    Conclusión: Es por cuestión fonética que se escucha “mejor” al intentar pronunciarlo como una sola palabra Sudamérica, ya que la “r” en Suramerica siempre se escucha “rr”.
    Intenten ponerle música y suena mucho más melódica Sudamérica que Suramérica.

  • juan dice:

    la palabra correcta es suramerica

  • Pesadito dice:

    Ehhhh….no.

  • PHILIPPE DEPALLENS RIVERO dice:

    Mi teoría es que lo correcto es SURAMERICANO.
    Usar sudamericano debe venir de la manera de tienen los gringos en decir south america. Coma la th se pronuncia com d… deb venir de ahí.
    Por lo tanto tenemos que decir suramerica y hacer valer nuestra diferencia de los vecinos del norte.

  • LEONARDO dice:

    AMBAS SON CORRECTAS PERO YO ME QUEDO CON (SURAMERICANO)

  • Luisa dice:

    Curioso lo que suscita una palabra. Mi creencia antes de leer este artículo sobre el uso correcto en la RAE es que Suramericano es un mal uso del término,….. curioso!!!!. Y les aseguro que no soy sospechosa de uso despectivo de los hermanos de Sudamérica o Sudáfrica, soy Canaria, es decir un poco sudamericana (culturalmente), un poco africana (geográficamente) y un poco europea (económicamente pero Región ultraperiférica). Me parece unos términos preciosos, que suenan muy bien y que sólo indican que son del Sur de unos continentes ricos, enormes y para los europeos, desconocidos en su enormidad. La riqueza de la lengua es su uso en los distintos lugares, es viva y se transforma. La influencia francesa en nuestra lengua no me molesta, la inglesa es más fuerte y parece no nos quejamos…….Les queremos y respetamos suramericanos o sudamericanos, da igual.

  • Alberto dice:

    Antiguamente en español se decía «sud» al punto cardinal(sur); en la palabra completa la «d» evoluciónó a «r», pero en forma prefija la evolución ha sido solo parcial, por lo que muchos gramáticos consideran que el cambio de la primera también debería darse siempre en la segunda. La Academia en el Diccionario panhispánico de dudas da preferencia a Sudamérica, y aclara que Suramérica es también válida, pero menos frecuente.

    Con lo dicho anteriormente es España el que utiliza mas Sudamérica solo porque según ellos se usa más, así esté mal, no es de extañar incluso irónico que sea España los que hablan el peor Español.

    Hay que recordables que el gentilicio para Norte de América es Norteamericano, para Centro América es Centroamericano y para el Sur de América es Suramericano.

  • Alberto dice:

    Según usted le suena bien Sudamérica y habla del amor y de su origen e influencia francesa, pero no es cuestión de que te guste o te suene lindo, es cuestión de escribirlo y nombrarlo CORRECTAMENTE.

    Y por lo que dices de la RAE de que el termino Suramérica es de mal uso, ESTA es la razón del porqué las Academias Americanas de la lengua Española no toman en cuenta a la RAE de España.

    En parte no entiendo a los nuevos académicos de la RAE se les olvida que su objetivo era recopilar y aprender de los pueblos Americanos, si han aprendido por tantos siglos de América, deben seguir haciéndolo y no hacer nuestro idioma una basura idiomática.

    A le fecha la RAE seguirá dejada de lado he ignorada si sigue in respetando nuestro idioma y gramática de esta manera.

    y recuerda que el uso correcto es:

    Note = Norteamérica
    Centro= Centroamérica
    Sur= Suramérica

  • Stefani dice:

    Es decir, cualquiera es valida, pero me pregunto.. ¿Porque los estadounidenses pueden decir que son americanos y nosotros debemos decir que somo “Suramericanos” o “Sudamericanos” ?
    Nunca he escuchado a un estadounidense referirse a si mismo como “Norteamericano” si no solo como americano. ¿Por qué deberíamos nosotros los del Sur decirlo? ¿No seria correcto decir simplemente que somos americanos? Si todos pertenecemos a América.

  • Mjf60 dice:

    Sin ánimo de ofender, resulta difícil entender vuestros giros lingüísticos. Es un seseo eterno…
    “Sssssssss”. Resulta cargante, con perdón. El castellano es el castellano. Se escribe como se pronuncia.

  • Mjf60 dice:

    Sin ánimo de ofender, resulta difícil entender vuestros giros lingüísticos. Es un seseo eterno…
    “Sssssssss”. Resulta cargante, con perdón. El castellano es el castellano. Se escribe como se pronuncia. Por otro lado, aquí llamamos norteamericanos, erróneamente, a los EUA, canadienses a los de Canadá y suramericanos al resto. Siendo Méjico también norteamerica. Esta es otra, para nosotros es Méjico no Méxxxxico el eterno seseo… En este caso “Mécsico”…

  • ¿me pregunto si estamos en el sud de América, ó en el sur de América? ,a buen entendedor,pocas palabras.SURAMERICA hermanos.

  • petrika dice:

    Les comento que Sudáfrica en realidad no se escribe así, este término es en castellano, es southafrica, south significa sur en inglés, claro que al pronunciarlo suena algo así como sudy de allí es cuando viene el término Sudáfrica.

  • Josué dice:

    Bien dicho, Karen. Gracias.

  • Josué dice:

    Exacto, Benjamín! En fin, tampoco me ofendo si alguien dice “suramericano”, pero no me suena correcto.

  • Josué dice:

    No es cierto, Cris. Soy cuencano y toda la vida en el austro se dice “sudamérica”

  • John dice:

    Completamente de acuerdo, en Europa de forma peyorativa nos dicen SUDACAS. Somos de América del Sur, por lo tanto somos suramericanos.

  • Wilson Acosta dice:

    Nosotros hablamos Castellano y los españoles en su Constitución articulo 3 lo dice y es el idioma en que los Españoles se entienden.

  • Wilson Acosta dice:

    América está dividida en Norte, Centro y Sur.

  • Wilson Acosta dice:

    Porque la real academia de la lengua española no se llama real academia de la lengua Castellana o simplemente academia de la lengua Castellana?
    Porque es política.

  • Wilson Acosta dice:

    Nosotros no somos franceses igual que Cristóbal Colon llego al oeste de las Indias (el Caribe) los Americanos (nosotros) no somos indios sino Incas,Aztecas,Mayas,Mapuches ,etc.

  • Wilson Acosta dice:

    ??

  • Rjcanton dice:

    Estamos hablando del castellano, no del español. La entrada de esta página web es “castellano actual”.

  • Alvaro Rojas dice:

    Entonces tenemos que empezar a decir: NODteamirano

  • NELA dice:

    ¿Pero es que no te has leído el artículo? Lo explica ahí

  • NELA dice:

    Martha, te estás confundiendo mucho: “Sud” significa Sur (en el artículo se explica claramente que viene del francés)
    Creo que te confundes con el prefijo Sub- (submarino, subterráneo, subnormal…)

  • NELA dice:

    No has leído el artículo, no?

  • NELA dice:

    Pues en España yo siempre he oído “sudamericano”.
    No es mejor ni peor, ambas maneras son correctas y no veo la polémica.

  • NELA dice:

    Querido Wilson, no somos ni franceses ni ingleses,pero usamos muchísimas palabras que provienen de estos idiomas (y del latín, del griego…)

  • osiris dice:

    cordial saludo desde Colombia !!! señoras y señores son muy buenos los conceptos de cada uno pero … que lo digan como quieran en Europa, en la China o en la conchinchina; donde sea, somos SUR- AMERICANOS así lo establece nuestra posición geográfica, mientras lo hablemos y lo escribamos bien nosotros los SURAMERICANOS que nos importa como lo digan o como lo escriben los demás. 🙂 😉

  • Mario Maya dice:

    tengo una duda, al país Africano más al sur de ese continente, le llaman Sudáfrica o Suráfirca???

  • miguel dice:

    sudafrica viene del ingl{es SOUTH-AFRICA, el pais, pero america del sur es sur-america,

  • Ketty dice:

    En una exposición me corrigieron que no era “Sudamérica” si no Suramérica. Ahora puede explicar las diferencias. Igual seguiré mencionando Sudamérica

  • César Rodríguez dice:

    En Chile siempre hemos utilizado Sudamericano. Creo que ambos estan en lo correcto y cada país validará el uso que ellos acostumbren utilizar.
    Viendo a algunos youtubers españoles de visita en mi país, les extraña mucho que usemos la palabra restaurant del francés y no mucho restaurante o restorante. En fin, el idioma es mas extenso de lo que creemos.
    Slds.

  • Mari Carmen Garcia dice:

    No os ofendáis para nada sud o sur o sub. Sois de América del Sur y no tiene más.
    Mi hermano está en ese subcontinente y me siento muy orgullosa d ello…
    El que lo use peyorativamente peor para él/ella porque es un/a ruin…
    Pero hay que procurar no cometer faltas de ortografía ya sea español o americano…

  • Juan Pérez Nomás dice:

    Mari Carmen Garcia, parece que eres (sois) de España, el subcontinente de Europa y debes saber cuál es el femenino de ruin ¿nos lo puedes decir?

  • Enrique Cano dice:

    Muy sencillo: si todos decimos «Suramérica» o «América del Sur», entonces lo correcto es Suramericanos.

  • Enrique Cano dice:

    Muy sencillo: si todos decimos «Suramérica» o «América del Sur», entonces lo correcto es Suramericanos. Aunque la mayoría dice y escribe Sudamericanos.

  • Diego dice:

    Que curioso..yo soy colombiano y como la mayoria de los colombianos, yo digo “suramerica” o ” suramericano ” sin embargo muchas veces me han corregido en el internet diciendome que lo correcto es “sudamericano” y yo de tonto estaba dejando de decir “suramerica” y empezando a decir “sudamerica” aunque no tenia ni idea por que “sudamerica” y no “centroamerica” o ” nordeamerida “

  • Miguel A Ramirez Perez dice:

    La tierra, donde habitamos no las dio nuestro Padre Celestial, y El la hizo como un globo con dos (02) polos magnéticos, uno en cada extremo con los nombres de polo norte y el otro con el nombre de polo sur; la circunferencia de la tierra esta dividida por lineas imaginaria llamados paralelos, el Ecuador corresponde al paralelo cero(0) y divide la tierra en dos hemisferios EL NORTE Y EL SUR, MI QUERIDA VENEZUELA ESTA UBICADA AL NORTE DEL ECUADOR, ROZAN IRREFUTABLE QUE SOMOS “NORTEAMERICANOS”

Deja un comentario

×