Duda resuelta: Género de los sustantivos

Por , publicado el 24 de marzo de 2020
Pregunta de Anónimo ():

¿Qué hace femenino al género de una cosa o palabra: radio, zapato, mar, etcétera? ¿El género es universal? ¿Es el mismo en todos los lugares e idiomas?

Respuesta de Castellano Actual:

Estimado lector:

Las dos preguntas se responden con la misma premisa: el género es un accidente morfológico de una lengua que establece oposiciones semánticas de muy distinto tipo, es decir, que no se restringen a la oposición hembra-macho. El género es un fenómeno lingüístico que existe en todo idioma, pero no del mismo modo. Entonces, lo que hace femenino o masculino a un nombre es la marca morfológica, que se muestra también de diferentes maneras (no solo en el cambio de vocales a y o). Sin embargo, el sustento semántico de esta variación puede ser de muy distinto tipo.

Como se explica en los manuales de gramática, una  pareja de géneros opuestos como manzana/manzano no responde a diferencia de sexo real determinada por la genitalidad de un cuerpo, como en chico/chica. En ese caso, la relación es de fruto-árbol. Otras relaciones posibles son de tamaño (bolso, grande/bolsa, pequeña), de metonimia (la trompeta, por el instrumento/el trompeta, por trompetista), oposición individual-colectivo (la leña/el leño).

Entonces, el accidente de género es distinto según el sustantivo. Por ejemplo, tomando las palabras de su duda, en la pareja zapato/zapata hay relación de metonimia; en el mar/la mar, un caso de género ambiguo, es decir, que ambas palabras designan la misma realidad; y en radio, un caso de género invariable, ya que no existe *radia.

Saludos cordiales,

Castellano Actual

Un comentario

  • Anónimo dice:

    Ese Anónimo no soy yo, ya? Es mi homónimo.
    Por si acaso, sé que en inglés el papá, la mama, la abuelita y hasta los hijos, todos son “the”.

    Y cuando pienso en “oscuro” puede ser: Con el oscuro retrato con la poca y oscura iluminación, hacen ver lo oscuro del ambiente.

Deja un comentario

×