Acerca de “sabiendo” y “conteniendo”
Por Claudia Mezones, publicado el 1 de junio de 2012“Sabiendo” y “conteniendo” son gerundios simples formados con la terminación -iendo a partir de los verbos “saber” y “contener”, respectivamente. En la prensa y en el ámbito publicitario, los hablantes insisten en utilizar ambos términos para calificar a sustantivos, sin tener en cuenta la incorrección de este uso. Así, se dan casos como: *Se necesita secretaria “sabiendo” inglés; *Capturan camión “conteniendo” 100 kg de PBC.
En nuestra lengua, existen escasos gerundios que, en su uso, se han fijado como verdaderos adjetivos, estos se comportan como adjetivos al aparecer al lado de un sustantivo para especificarlo o calificarlo: Me quemé con agua “hirviendo” (no se dice: agua “hirviente”); Tiene su corazón “ardiendo” de amor (no se dice: corazón “ardiente” de amor); Cada alumno “graduando” recibirá una insignia (o simplemente el “graduando”, en el uso aparece con variaciones de género y número: la “graduanda”, los “graduandos”). En todos estos casos, los gerundios simples “hirviendo”, “ardiendo” y “graduando” se han fijado como verdaderos calificadores de los sustantivos, estabilizando su uso en funciones propias de un adjetivo al aparecer al lado de agua, corazón y alumno, respectivamente, dicen algo de los sustantivos o añaden información que especifica lo expresado por estos con un matiz de continuidad: “Me quemé con agua que estaba hirviendo”, “Tiene su corazón que está ardiendo de amor” y “Cada alumno que se está graduando recibirá una insignia”.
La incidencia en el uso de “sabiendo” y “conteniendo” como calificadores de un sustantivo se puede constatar, por ejemplo, haciendo una búsqueda en Google o revisando diferentes diarios; en lo que encontraremos casos análogos a los ejemplos presentados en el primer párrafo: *Se necesita interna, con experiencia, “sabiendo” cocina, plancha, limpieza del hogar (http://www.olx.es/q/necesita/c-387; 12-08-08); *Le encuentran un canguro “conteniendo” un medidor de energía eléctrica (http://www.correoperu.com.pe/prov_nota.php?id=32863&ed=9; 11-08-08); *Incautaron diecinueve bidones de plástico “conteniendo” en su interior gran cantidad de combustible de procedencia extranjera (http://www.pnp.gob.pe/dirtepol/2dirtepol/accionar.html; 06-08-08); *Se abrieron los sobres “conteniendo” las propuestas (Diario Correo, 20-12-07).
En casos como los expresados, se debe evitar el uso del gerundio, pues cuando funciona como complemento de un sustantivo es preferible construir los enunciados mediante relativos o con la preposición “con”: “que sepa cocina (…) o “con conocimientos de cocina (…)”; “que contenía un medidor de energía eléctrica”; “que contenía en su interior gran cantidad de combustible (…)”; “que contenían las propuestas”. Mediante estas construcciones se evita, además, la ambigüedad que podría ocasionar el uso incorrecto del gerundio al extenderse a casos como: *Entré con mi sobrina dando gritos (¿Quién daba los gritos: la persona que entró o la sobrina?); lo correcto sería “Entré con mi sobrina que daba gritos”.
Aunque podemos hallar diversas explicaciones acerca de estos usos del gerundio, como la economía espacial en la prensa (brindar la mayor cantidad de información en el menor espacio posible) o el énfasis que se pone en la idea del contenido (conteniendo) o de los conocimientos (sabiendo), debemos intentar corregirlos, sobre todo en la prensa que como medio de comunicación de masas contribuye de forma determinante a difundir los usos lingüísticos.
Leí lo anterior. Se me hace sumamente claro el uso correcto. Llegué a esta página buscando la respuesta. Genial Claudia!