Duda resuelta: Se viene (usado en narración de partidos de fútbol)

Por , publicado el 16 de agosto de 2018
Pregunta de Edgar Gonzalez ():

Que innecesario uso en Panamá del término generalizado en narradores en el Mundial de Futbol de la expresión: “se viene” para indicar que el equipo se aproxima, llega, se acerca al campo contrario. Y por tanto usan el “se” de estos verbos de manera irregular para el verbo “venir”. Creo es una expresión fatal en el idioma español. Y como se repite sin control, se hace “expresión perfecta” para el público y así los comunicadores dan la impresión que están en lo correcto. Por favor aclarar este punto. Gracias

Respuesta de Castellano Actual:

Estimado Edgar:

El uso del pronombre se junto con el verbo venir, en el contexto que señala (Se viene Rodríguez con todo), es una forma común en español, por la que el pronombre se adiciona al verbo sin que este lo necesite realmente para poder significar. Además, en este caso el pronombre concuerda en número y persona con el verbo (en tercera del singular), por lo que se denomina también dativo concordado, como en Ya me sé la lección; Se vio todas las temporadas de la serie en una sola noche.

Si bien el verbo puede prescindir del pronombre, el usarlo añade a la acción verbal cierto énfasis, que hace que se perciba una mayor implicación del sujeto en la acción verbal. No se trata, pues, de un error, sino de una variante con fines expresivos que admite el verbo.

Un cordial saludo,

Castellano Actual

3 comentarios

  • Anónimo dice:

    Corran, que se viene el huaico!!!! A prepararse, que se viene la temporada de lluvias.

  • Jose dice:

    Hola buenas tardes.. Se puede decir “ya debe venir llegando”…??

  • Alí González dice:

    A mi, que soy de la “escuela vieja”, me parece incorrecto y superfluo el uso de ese “se”. He observado que tal uso se originó en las narraciones y comentarios de eventos deportivos o faranduleros. Los comentaristas y locutores, para distinguirse de sus colegas, tratan de acuñar términos reñidos con el buen uso del idioma porque eso los hace creer que marcan la pauta en su oficio. Entonces repiten una y otra vez estas barbaridades, hasta que los oyentes o espectadores asumen tal anomalía como correcta. Así lo veo yo. Muchas gracias.

Deja un comentario

×