Duda resuelta: Mayúscula en pronombres referidos a Dios

Por , publicado el 3 de abril de 2019
Pregunta de Isabel López Sanz (Ecuador):

Cuando me refiero a Dios en un escrito, ejemplo:
Dios es la razón de mi vida, solo vivo para él. ¿Este él debo ponerlo con mayúscula?

Respuesta de Castellano Actual:

Estimada Isabel:

Se recomienda evitar la mayúscula en los pronombres personales referidos a la divinidad, o a personas sagradas como Dios, Jesús o la Virgen, pues en castellano esa categoría de palabras se escribe siempre con minúscula (Ortografía de la lengua española, 2010: 473): Dios es la razón de mi vida, solo vivo para él; Ve con Dios, que él te guarde como a la niña de sus ojos; Bendita entre todas las mujeres.

Saludos cordiales,

Castellano Actual

5 comentarios

  • John Ochoa dice:

    Pero queda la pregunta. Si se pone … “Dios es mi guía, en Él confío…” Es un error de ortografía?

  • Maribel dice:

    Se dice distrito de Villa el Salvador o Villa El Salvador

  • Castellano Actual dice:

    Estimada Maribel:
    En este caso el artículo forma parte del nombre propio, por lo que sería Villa El Salvador.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Txibi dice:

    En teología, los pronombres personales de Dios siempre se escriben con mayúsculas, porque se supone que quien escribe es una persona de fe, y por lo tanto no escribe acerca de “la divinidad”, sino acerca del Dios único, verdadero y personal. Por lo tanto, creo que es un tema muy subjetivo y desde luego el escribirlos en minúscula no es una regla idiomática.

  • Gelbert dice:

    Incluso las versiones de la biblia como la Nueva Versión Internacional (NVI) siguen la recomendación que describe Castellano Actual. Como muestra tenemos: Salmos 3:4
    “Clamo al Señor a voz en cuello, y desde su monte santo él me responde. Selah”, y Salmos 16:8 “Siempre tengo presente al Señor; con él a mi derecha, nada me hará caer.”

Deja un comentario

×