Duda resuelta: ¿Dijiste o dijo?
Por Castellano Actual, publicado el 18 de octubre de 2019Pregunta de German Valderrama (Colombia):
¿Cómo se debe decir: Tú fuiste la que dijiste; o Tú fuiste la que dijo? ¿Por qué?
Respuesta de Castellano Actual:
Estimado German:
La Nueva gramática de la lengua española (2009, 3027, 40.11d) señala que en la lengua conversacional es frecuente que sea el verbo de la relativa (Tú fuiste la que dijiste) el que copie o reproduzca la información de persona correspondiente al segmento referencial, por lo que se dice a veces Soy yo el que llamé en lugar de Soy yo el que llamó. Así pues, el efecto de contagio consiste en reproducir en el verbo contenido en la oración de relativo, rasgos gramaticales que no corresponden a su sujeto, sino al segmento referencial que constituye el foco de la construcción. En el caso planteado, el verbo decir se contagia de los rasgos gramaticales del pronombre tú del segmento referencial y concuerda con este (Tú fuiste la que dijiste); gramaticalmente, debería concordar en tercera persona con el relativo complejo la que: Tú fuiste la que dijo. Otros usos los recogemos en Fui yo el que contesté precipitadamente; Serás tú la que justifiques los gastos; Seré yo el que no voy.
Se considera preferible la variable que no muestra el efecto de contagio: Fui yo el que contestó precipitadamente; Serás tú la que justifique los gastos; Seré yo el que no va.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
Muy bien!…. Rescatando la gramática de nuestro hermoso castellano.