¿lomito saltado o salteado? 

Por , publicado el 18 de marzo de 2022

Los participios saltado y salteado corresponden a saltar y saltear, respectivamente. Si bien ambos verbos presentan distintas acepciones, comparten el sentido de ‘sofreír o guisar los alimentos’. No obstante, y a diferencia de saltear, en algunos países de la América hispana, saltar significa ‘mover los alimentos para que no se tuesten o quemen’ (Diccionario de americanismos, 2010); o sea, literalmente hacer saltar los alimentos en la sartén, procedimiento muy típico en la gastronomía peruana. La expresión recomendable es, por tanto, lomito saltado, así como también tallarín saltado. 

12 comentarios

  • Anónimo dice:

    Castellano Actual, polisapiente, nos hablan de gastronomía criolla peruana del “Lomo salte’o”.

  • Amadeo Mendoza Sarmiento dice:

    Creo que lo correcto es Lomo Salteado…… que viene de sacudir, mezclar dando giros la carne, pollo, verduras, etc. Eso es saltear

  • Rolando Bolaños dice:

    Lo que se hace con la carne es “saltearla”, o sea sofreirla a fuego vivo pero moviendo el sarten para que no se queme la carne pero si se cuesa y se fría superficialmente, sin resecar el interior de cada trozo de carne.

  • LUIS GUERRERO dice:

    PARECIERA QUE LOS 2 TERMINOS SE PUEDEN USAR.
    COMO SI FUERAN SINONIMOS.

  • Ana dice:

    Será ahora que quieren cambiar el idioma castellano,pues lo correcto siempre ha sido decir saltear las comidas con condimentos,por lo tanto es pollo salteado o lomo salteado ,no saltado

  • Carlos GN dice:

    Ana, creo que es muy aventurado decir “lo correcto”, pues si lees con detenimiento el texto, dice “…en algunos países de la América hispana…”. Esto quiere decir que es el uso de la lengua el que determina qué término preferir en las diferentes variantes del español. Por ejemplo, en México usamos la palabra “cacahuate” (de origen náhuatl) y en España usan la variante “cacahuete”, pero eso no quiere decir que esta última sea “incorrecta”, es sólo una variante como “maní” que también es otra variante más que designa al mismo objeto (en el caso de saltear y saltar se refiere a una acción). En resumen, el uso dependerá de la región geográfica.

  • Daniel dice:

    tienen Razón, es SALTEADO, pero el plato peruano Salteado con carne y algunas verduras se llama LOMO SALTADO,

  • Juan dice:

    El procedimiento culinario técnicamente será “saltear”, pero el nombre popular de algo no sigue siempre las reglas gramaticales, así que los peruanos se han acostumbrado a que el plato se llame “lomo saltado”. Esta técnica culinaria entró al Perú por migrantes chinos en el siglo XIX mixturando ingredientes y al venderse el plato en los restaurantes populares no puedes esperar precisión gramatical, en todo caso, el “error” en el nombre nos revela en parte la historia de su origen.

  • Edgardo dice:

    Para mi salteado e uno si, uno no

  • Guy Lonergan dice:

    ¿El idioma es de quienes lo hablamos?

  • Bryans sanchez dice:

    Es siempre muy lindo aprender cosas nuevas

  • Ana dice:

    Es correcto decir salteado ,de saltear las comidas con aliños ,eso de pollo o carne saltado es un insulto a la inteligencia ,,no quieren cambiar ahora la palabra ,ninguna explicación es válida

Deja un comentario

×