Duda resuelta: Del cabello o de los cabellos

Por , publicado el 26 de agosto de 2013

Duda resuelta - Castellano Actual

Pregunta de Carlos A. Gainza:

En Perú21, hoy así se da una noticia:

“Jalan de los cabellos a Susana Giménez en show”
Leerla deja una duda, “¿le jalaron el pelo?” o “¿le jalaron del pelo?” según hubiera sido la intención.
La otra duda es que si a uno lo jalan “del cabello” o “de los cabellos” o  ¿da lo mismo?

Respuesta de Castellano Actual:

Estimado Carlos:

El origen del verbo “jalar” es halar (DRAE 2001: tr. Mar. Tirar de un cabo, de una lona o de un remo en el acto de bogar). Cuando se jala “el pelo”, en realidad se jala a una persona tomándola del pelo. Por esa misma razón decimos también “de la mano o del brazo”. En conclusión, lo correcto sería “jalar del pelo”, aunque cada vez se extiende más la forma “jalar el pelo” quizás porque el hablante percibe como diferente la intención de ‘jalar’ como “atraer hacia sí mismo  algo o a alguien” o  causarle dolor.

En cuanto a la segunda consulta, ambas formas son correctas, puesto que el sustantivo “cabello” es no contable y designa tanto ‘Cada uno de los pelos que nacen en la cabeza’ como el ‘Conjunto de todos ellos’ (DRAE, 2001). Por lo tanto, su uso en plural es opcional, salvo en locuciones verbales con la palabra en plural, como por ejemplo “llevar o traer a alguien de/por los cabellos” (es decir, con violencia o en contra de su voluntad).

Saludos cordiales.

Castellano Actual

3 comentarios

  • M. García dice:

    ¡Gracias por la aclaración!

  • Robin dice:

    Gracias por la aclaración, pero a la verdad en unos años nadie hablara castellano pq todos los errores del léxico o de pronunciación se están convirtiendo en reglas o excepciones. Realmente deberíamos aprender mejor en las escuelas así no pasaba esto, como pasa también con haiga y haya?

  • Fernando dice:

    Se dice que “jalar” es una forma coloquial y que debe preferirse, como forma culta, el verbo “halar” . Cuando era niño, recuerdo haber usado mucho la expresión “hala” como interjección. De admiracion y de ánimo. Cuál es su comentario y qué debemos saber y practicar sobre el sonido aspirado de la letra “h” (muda?) ?

Deja un comentario

×