Duda resuelta: leísmo de cortesía

Por , publicado el 3 de octubre de 2013

Duda resuelta - Castellano Actual

Pregunta de Elena:

¿”Le saludo atentamente” o “Lo saludo atentamente”? Últimamente veo que se usa “le” pero el verbo “saludar” es transitivo por lo que lleva O.D.

¡Muchas gracias!

Respuesta de Castellano Actual:

Estimada Elena:

Suele estar muy extendido este uso. Es un caso de leísmo de cortesía. Según se recoge en el Diccionario panhispánico de dudas (2005), corresponde al uso de le(s) en función de complemento directo cuando el referente es un interlocutor al que se trata de usted. Según la misma norma este leísmo se justifica «por el deseo de evitar la ambigüedad de sentido que acarrearía el uso de los pronombres de acusativo lo(s), la(s), ya que estos podrían referirse tanto a un interlocutor presente como a una tercera persona no partícipe en la conversación: Ande, y discúlpelo [a él], que yo en seguida le acompaño [a usted] (MDíez Expediente [Esp. 1992]); Que Dios le acompañe y le proteja. Yo aquí le espero (Chao Altos [Méx. 1991]); ¿Quiere que le acompañe? [Dirigido a una mujer] (Rossetti Alevosías [Esp. 1991])».

Allí mismo se precisa que aunque este tipo de leísmo «no está tan generalizado cuando el interlocutor es femenino, debe considerarse aceptable, especialmente en fórmulas fijas de saludo o despedida del tipo Lesaluda atentamente y similares» (DPD, 2005).

Saludos cordiales.

Castellano Actual

Deja un comentario

×