Duda resuelta: habíase

Por , publicado el 28 de febrero de 2012

Pregunta realizada por Bruno Gonzaga:

Quisiera saber si se sigue empleando el “habíase”, por ejemplo: “Habíase enmudecido”.
Aunque no suele emplearse en el hablar diario, lo he encontrado muchas veces en obras literarias, y ya que estoy escribiendo una me preguntaba si en tales se puede usar.
Gracias

Respuesta de Castellano Actual

Estimado Bruno:

Se puede usar tanto la forma “Habíase” o “Se había”, dependerá del estilo del autor. Se debe tener claro que en la primera forma tenemos el verbo “haber” seguido del pronombre clítico “se” y en la segunda aparece el pronombre “se” antepuesto al verbo.  Cuando los pronombres se anteponen al verbo reciben el nombre de proclíticos y se escriben separados al verbo; en cambio, si se posponen se llaman enclíticos y se unen al verbo formando una sola palabra. Ejemplos:   Pidió + me = Pidiome / Me + pidió = Me pidió;  Marchó + se = Marchose / Se + marchó = Se marchó.

Espero hayamos podido resolver tu inquietud.

Atentamente,

 

Castellano Actual.

8 comentarios

  • Jorge Spicel dice:

    Estimados Señores:

    Encontré realmente genial esta página. Usaba y uso la de la Real Academia de la Lengua, pero realmente éste tipo de dudas no las resuelve. Me gusta mucho escribir y por lo mismo, las incertidumbres en la manera de expresarme me son casi tan naturales y vitales como respirar. Muchísimas gracias y recibiré gustoso sus comentarios.

  • rous dice:

    quisiera saber el significado de la palabra allende. gracias.

  • gorge dice:

    Ok , gracias por visitarla y comentar.

  • Castellano Actual dice:

    Estimados lector:
    Allende es una palabra culta que tiene diferentes significados y usos: Puede ser una preposición culta con el significado de ‘más allá de’ (Su fama se extendía allende las fronteras) o de ‘además de’ (Usaron todo el material reciclado allende lo que compraron). También puede ser un adverbio demostrativo culto con el significado de ‘de la parte de allá, al otro lado’ (Los que consiguieron llegar a la meta permanecieron allende) o ‘la parte de allá, el otro lado’ (Vinieron de allende de las colinas).
    Por último puede ser también un adverbio culto con el segnificado de ‘además’, se usa con la preposición de: Allende de ser hermosa, era discreta.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Jelion Maelser Herrera Guerra dice:

    Sería aceptable utilizar “allende” sin un sustantivo o locución nominal en un texto literario? Como en los siguientes ejemplos: “Allende hay un lugar perfecto”, “Allende es a donde quiero ir”.

  • Castellano Actual dice:

    Estimado Jelion:
    Sí, es correcto. En este caso, allende es un adverbio demostrativo culto (Diccionario de la lengua española, 2014).
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Juan Pérez Nomás dice:

    ¿Qué significa “culto” o cuál es su ámbito?

  • Geli geli dice:

    Es tan bello el idioma español, me siento tan orgullosa de que sea el mio, escrito con mayúsculas!!!

Deja un comentario

×