¿Es degolla o degüella?
Por Castellano Actual, publicado el 29 de octubre de 2014El verbo degollar, que significa ‘cortar la garganta o el cuello a una persona o a un animal’, se conjuga como el verbo contar; así, en presente de indicativo tenemos: degüello (Todos los días degüello dos gallinas y las vendo en el mercado), degüellas (Veo que degüellas al cordero con mucha destreza), degüella (En aquella pintura, Judith degüella a Holofernes), degollamos (Entre todos degollamos un par de ovejas), degüellan (Los soldados degüellan a los desertores).
Erróneamente, algunos hablantes usan degollo, degollas, degolla y degollan; probablemente porque las asocian con las formas del pretérito perfecto simple o indefinido: degollé, degollaste, degolló y degollaron.
¡Excelente!, con ustedes todos los días es un aprendizaje. Este aprendizaje me permite vivir con seguridad la magia de la lectura y escritura.
Eduardo de Venezuela.
Le dice un hombre a otro:
-Mira como lo degolla…..
-No, le corrige: se dice degüella, no degolla.
-Ahh, que bueno que me lo aclaras porque mañana voy al museo a ver un cuadro de Francisco Degüella y Lucientes…
20 julio 2016.-
jajjajaja
Pero en definitiva no se aclara si “DEGOLLA” está bien dicho.
¡ por favor.. una aclaración!
Gracias
Estimado lector:
Lo correcto es degüella y no degolla.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
deguella o degüella?
Degüelló o degolló? 🙁 me confundo
Se dice degüella
El verbo degollar, que significa ‘cortar la garganta o el cuello a una persona o a un animal’, se conjuga como el verbo contar; así, en presente de indicativo tenemos: degüello (Todos los días degüello dos gallinas y las vendo en el mercado), degüellas (Veo que degüellas al cordero con mucha destreza), degüella (En aquella pintura, Judith degüella a Holofernes), degollamos (Entre todos degollamos un par de ovejas), degüellan (Los soldados degüellan a los desertores).
Erróneamente, algunos hablantes usan degollo, degollas, degolla y degollan; probablemente porque las asocian con las formas del pretérito perfecto simple o indefinido: degollé, degollaste, degolló y degollaron.
Etiquetas: degolla, degollar, degüella, morfología, recomendación del día, Verbo
El verbo degollar, que significa ‘cortar la garganta o el cuello a una persona o a un animal’, se conjuga como el verbo contar; así, en presente de indicativo tenemos: degüello (Todos los días degüello dos gallinas y las vendo en el mercado), degüellas (Veo que degüellas al cordero con mucha destreza), degüella (En aquella pintura, Judith degüella a Holofernes), degollamos (Entre todos degollamos un par de ovejas), degüellan (Los soldados degüellan a los desertores).
Erróneamente, algunos hablantes usan degollo, degollas, degolla y degollan; probablemente porque las asocian con las formas del pretérito perfecto simple o indefinido: degollé, degollaste, degolló y degollaron.
Etiquetas: degolla, degollar, degüella, morfología, recomendación del día, Verbo
Es degüella. Yo siempre lo he escrito así.
Un atracador le dijo a su víctima, deme la plata o la degollo y la víctima respondió, te doy la mía, la de Goyo no se donde la tiene.
Hilarante
No entendí mi pregunta era si si escribia deguella o degüella
Degüella
Diego, degüella una zarigüeya y no dejes huella (güella).
hola buenas noches que significa el desuello
Estimada Julisa:
Desuello es un sustantivo que indica ‘la acción de quitar la piel del cuerpo o de alguno de sus miembros’ (DLE, 2014).
Proviene del verbo desollar.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
y en pasado, como se dice? fue degollada o degüellada?
Estimada Sandra:
Es degollada: La gallina fue degollada.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
Qué bueno aprender a escribir y hablar bien nuestro idioma.
Pensé que en español lo correcto era “Degollar” y no “Deguellar” en un gran libro salí de dudas. La Biblia.
@José Jarquin:
Haces bien en buscar respuestas en la Biblia. De hecho Levítico 4:24 muestra claramente las formas correctas.
Levítico 4:24
Y pondrá su mano sobre la cabeza del macho cabrío, y lo degollará en el lugar donde se degüella el holocausto, delante de Jehová; es expiación.
Poco confuso para mí pero lo estudiaré muy bien para entenderlo. Es importante saber tanto pronunciarlo como escribirlo: degüello en lugar de deguello, que no es lo mismo. Saludos.