Duda resuelta: endenantes
Por Castellano Actual, publicado el 28 de abril de 2015Pregunta de Rit Nolberto Antonio Tejada Ramos:
Por favor indíqueme el significado de la palabra ENDENANTES ¿Puedo utilizar la palabra en el día a día?
Respuesta de Castellano Actual:
Estimado Ritnolberto:
Endenantes es un arcaísmo que resulta de la fusión de las preposiciones «en» y «de» con el adverbio «antes» que enfatiza que algo ha sucedido hace mucho tiempo, y no solo que ha ocurrido antes: Endenantes era común el uso de ese tipo de vestidos, frente a Repíteme el chiste que me contaste antes. Sin embargo, el DRAE (2014) registra el uso de esta palabra como un vulgarismo americano con el significado de ‘hace poco’ y también como un adverbio en desuso con significado de antes (con prioridad de lugar y de tiempo): Enantes había un almacén de Duncan Fox, Enantes los zapatos eran de cuero de becerro y costaban dos soles.
Al ser una palabra en desuso o arcaísmo, no es común su utilización en el día a día. Hoy se prefiere cambiar la expresión por hace años, hace mucho, etc.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
Gracias por la actualización.
Ese término se usa o usaba en Chile, no se si hoy la utilizan yo era niño cuando me trajeron a Argentina.
En un pueblo de Veracruz todavía se usa la palabra Endenantes
Mi abuela utilizaba esa palabra endenante. Norte de Argentina
Aún se usa en Chile.
En Andalucía tambien se dice “endenante” pero ya muy poco, generalmente en zona rural, usada por ancianos.
De hecho creo que ese término fue llevado a América desde aquí.
No se usa de esa manera por lo menos en Chile
Significa algo que paso hace po co tiempo
Soy de Santiago del Estero , Argentina. Aquí se utiliza con el significado de “hace poco tiempo”. Aunque solo se lo escucha en zonas rurales, no en las ciudades.
Efectivamente como dice el diccionario es más bien de uso vulgar, más aún “endenante”
En Venezuela usan “endenante”, y si lo quieren poner chiquitito, usan “endenantico”. Soy venezolana pero no me gusta usar esa palabra. Acá en Chile usan “denante”. En ambos países significa Hace Poco, Hace Poquito (endenantico :-D).