¿Fluido con tilde?

Por , publicado el 22 de marzo de 2012

Nunca. Si bien  los hablantes sienten una separación silábica (flu.i.do), manteniendo la -i- como sílaba tónica, es decir, como aquella sílaba que recibe la mayor fuerza de voz, para «efectos de la acentuación gráfica, se considerará siempre que se trata de diptongo» (Ortografía de la Lengua Española de 1999 y de 2010); es decir, deberá aparecer en una misma sílaba y sin tilde.

Esta regla también sirve para otras voces como las siguientes: con.clui.do, des.trui.do, ins.trui.do, cir.cui.to, hui.da, bui.tre, je.sui.ta y al.truis.ta. Incluimos también las formas verbales: concluir, destruir, obstruir, construir, disminuir, erguir, excluir, etc.

21 comentarios

  • pepe dice:

    muchas gracias me sirvió de mucho para entender una tarea y los ejemplos excelentes gracias

  • Edgar dice:

    Entonces la pregunta ¿Se pronuncia des-truir o des-tru-ir? etc

  • Castellano Actual dice:

    Estimado Edgar:
    Efectivamente, se articula des.tru.ir; pero insistimos, “para efectos ortográficos” es un caso de diptongo.
    Saludos cordiales.
    Castellano Actual

  • Hugo Patiño dice:

    Muchas gracias por resolverme esta duda con esta explicación tan clara

  • María dice:

    Hola:

    Yo creo que se articula como des.truir, pues se trata de 2 sílabas.

    Des.trui.do: 3 sílabas, se trata de un diptongo, es llana y no lleva tilde.

  • Guillermo dice:

    Sigo sin comprender. ¿Por qué “proteína” lleva tilde (Pro-te-í-na) y “fluido” no lleva?

  • Gabriela dice:

    Porque para que exista diptongo entre una vocal fuerte (abierta) y una débil (cerrada), ésta última no debe ser tónica (no debe estar acentuada). Si la vocal débil es tónica (está acentuada), en lugar de un diptongo hay un hiato (se separan las vocales en dos sílabas distintas).

  • pedro bracho dice:

    ¿Por qué las palabras como “fluido, destruido, altruismo, etc.” no llevan tilde pese a articularse la “u” y la “i” en sílabas diferentes; es decir no forman diptoongo sino hiato.

  • Roberto dice:

    Si bien estas palabras “son hiatos” al ser pronunciadas ¿Por qué no lo iban a ser cuando son escritas? O bien se pronuncian mal o bien se escriben mal.

    En la entrada hablas de regla. ¿Qué patrones o que estructura tiene esa regla? Porque me gustaría conocer en que casos es aplicable. A pie de comentario dejo el link del verbo “distribuir” conjugado por la RAE. Es curioso como “distribuís” lleva tilde pero no lo hace “distribuimos”, por ejemplo.

    http://lema.rae.es/drae/srv/search?id=wGHABxLYNVcRj09fJDYs

  • Roberto dice:

    Perdón, el ejemplo que ponía con “distribuís” es erróneo. Es acentuada por la simple regla de acentuación de las palabras agudas.

  • Yo dice:

    ¿Qué significa “para efectos ortográficos”? ¿Acaso no se debe escribir según se pronuncia? Digo yo…

  • Tygrus dice:

    Hay palabras como “de” (preposición) y “dé” (del verbo “dar”) donde una de ellas se acentúa para que no se confunda con la otra. Esto me lleva a preguntar si en el caso de “fluido” podrían existir de modo parecido dos formas de escribir esta palabra (con y sin acento), para diferenciar entre “fluido” (líquido) y “fluído” (calidad de fluir, ejemplo: él tenía un lenguaje “fluído”). Gracias.

  • Castellano Actual dice:

    Estimado lector:
    La tildación diacrítica a la que alude con el ejemplo de de/dé “se utiliza para diferenciar en la escritura ciertas palabras de igual forma, pero distinto valor, que se oponen entre sí por ser una de ellas tónica y la otra átona”. (Ortografía básica de la lengua española, 2012: 44). En el caso de fluido ambas palabras son tónicas: una es un adjetivo que puede significar ‘Dicho de una sustancia: Que se encuentra en estado líquido o gaseoso; dicho del lenguaje o del estilo: Corriente y fácil; dicho de un factor económico: Fácil de manejar; Corriente eléctrica’; mientras que el otro fluido es el participio del verbo fluir (‘brotar’). Aquí hay más un caso de homonimia que de tildación diacrítica.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Álvaro dice:

    Hola, buenas. Mi duda, pues, sería la siguiente:
    ¿Por qué ejemplifican con la palabra “buitre” si no se pronuncia acentuando la “i” (“buítre” sonaría muy mal) y fluido no sigue esa pronunciación, pero en cambio “fluído” no sonaría tan mal? Gracias.

  • Sunshine dice:

    Fluidamente va tambien sin acento en la “i” entonces? Muchas gracias!

  • Diego Balmaceda dice:

    Se agradece vuestra clara explicación

  • Vanina dice:

    Evidentemente es palabra grave o sobreesdrújula? Gracias.

  • Raúl dice:

    Me parece que el verbo erguir no tiene que ver aquí, quizás era el verbo argüir. Sobre esto, discierno que las vocales -ui- en argüido suenan como diptongo, pero las mismas vocales en otras palabras como incluido, destruido, fluido, etc., definitivamente suenan como hiato, y por lo tanto la letra “i” debería llevar tilde para romper el diptongo, ¿o no? Si mal no recuerdo hay o había una regla que prescribe o prescribía que cuando dos vocales débiles (en mi época de estudiante), y ahora llamadas cerradas forman hiato el acento se escribe sobre la segunda, por ejemplo, cuídate. Y sobre esta última palabra, es evidente que se separa en tres sílabas: cuí-da-te, pero la u y la i forman diptongo y, ¿no se supone que la tilde sobre una vocal débil (cerrada) rompe dicho diptongo? Veamos otra comparación, en la palabra concluí, nuevamente la u y la i se reúnen pero al pronunciarlas claramente se advierte un hiato, dichos sonidos vocálicos se articulan separadamente: con-clu-í.

  • Juan Carlos Pérez Diaz dice:

    No estoy de acuerdo con esta regla porque solo origina confusión. Ahí mismo lo están diciendo, al pronunciar la palabra fluido existe una separación silábica que esta regla pretende soslayar. El diptongo si se separa al pronunciar esta palabra.

  • Zunny dice:

    Diptongo es la unión de una vocal débil (cerrada) y una vocal fuerte (abierta), o de dos vocales débiles. Por lo tanto, en la unión de dos débiles, aunque una esté acentuada (con o sin tilde), sigue siendo diptongo.

  • Zam dice:

    Tengo la misma duda con “fluido”. Nunca lo he oído pronunciar en dos sílabas (flui-do, como en cuido), sino en tres (flu-í-do, como en cupido). La manera de romper ese diptongo, ¿no sería acentuando la vocal i?
    Tenemos ejemplos de palabras que rompen el diptongo, pese a ser graves: pío, aúna, caída, y me parece que fluido debería recibir el mismo tratamiento.
    ¿Pueden explicar por qué no?
    Una posibilidad sería que realmente se pronuncie en dos, pero a la gente se le haya dado por pronunciarlo en tres. Aún en ese caso, debería terminar oficializándose el uso y no la teoría.

Deja un comentario

×