Covidiota

Por , publicado el 1 de julio de 2021

A raíz de la pandemia de la COVID-19 han aparecido neologismos o nuevas palabras como antirretroviral (que combate los retrovirus), coronavírico, ca (relativo al coronavirus), cuarentenar o cuarentenear (poner algo o alguien en cuarentena), desconfinar (levantar las medidas de confinamiento impuestas a una población, o a parte de ella, en un territorio u otro lugar), etcétera, que se encuentran en el Diccionario de la lengua española (DLE, 2021). Paralelamente han nacido otras que, si bien no están en el DLE, sí son admitidas y reconocidas por la Real Academia Española como el caso de covidiota, de la cual hablaremos en esta oportunidad.

El término covidiota se encuentra registrado desde abril del presente año en el Diccionario histórico de la lengua española (DHLE) [en línea] [consulta: 27/06/2021] como un sustantivo o adjetivo, cuyas raíces etimológicas proceden del anglicismo «covidiot», que circuló en la prensa norteamericana por primera vez en el 2020, resultado de la composición de «covid» ‘síndrome respiratorio agudo producido por un coronavirus’ e «idiot» ‘idiota o corto de entendimiento’.

Al definir covidiota, el DHLE (2021) alude a la persona que se niega a cumplir las normas sanitarias dictadas para evitar el contagio de la covid. Por su parte, el Diccionario Oxford (2020) añade que es la persona que molesta a otras al negarse a obedecer las reglas de distanciamiento social diseñadas para prevenir la propagación de COVID-19. Ejemplos hay muchos: Más de 200 covidiotas fueron intervenidos en fiesta en cercado de Lima (Correo, Perú [27/06/2021]); Arequipa: intervienen a 50 «covidiotas» en fiesta clandestina (Diario EP, Perú [21/06/2021]); Coronavirus: el vuelo “lleno de covidiotas” de Grecia a Reino Unido que hizo que 200 personas tuvieran que autoaislarse (BBCNewsMundo [03/09/2020]), etcétera.

A los covidiotas en lenguaje jocoso y coloquial también se les llama mascaridiotas o mascaritontos porque muchos se niegan a enmascarillarse o, en todo caso, usan incorrectamente los barbijos, cubrebocas o mascarillas. Otros los llaman coronaburros, pues no entienden la magnitud de la pandemia; sin embargo, esta última palabra en otro contexto verbal puede aludir, asimismo, a la situación de aburrimiento causada por el confinamiento, esto es, se coronaburren.

Aparecen múltiples neologimos covidianos que describen la realidad en que vivimos a causa de la pandemia. Destacan palabras compuestas y acrónimos, esto es, palabras formadas por dos lexemas, cuyo primer componente es corona; así tenemos: coronaplauso (aplauso sincronizado de agradecimiento hacia los trabajadores esenciales durante la pandemia de la COVID-19), coronabebé (nacido durante la pandemia del coronavirus), coronabulo (noticia falsa de rápida difusión sobre el coronavirus), coronaboda (matrimonio celebrado durante la pandemia del coronavirus), coronabono (bono que emiten entidades bancarias o el Estado en la pandemia COVID-19), coronacrisis (momentos de crisis de distintas áreas geográficas por la pandemia), coronafiestas (fiestas covid, covifiesta o covidfiesta), coronahisteria o coronamanía (alarma provocada por el miedo a contraer el coronavirus), etcétera.

Otros acrónimos colocan como primer componente a covi o covid, por ejemplo: covidauto (prueba diagnóstica de covid tomada en el automóvil del paciente), covidcidio (exterminio de personas causado por la COVID-19), covidengue (coexistencia de la covid y del dengue en una misma persona), covidianidad (vida diaria adaptada a las normas y protocolos derivados de la pandemia de la covid), covidiocia (actitud de quien, con exhibición de su riqueza, evita adaptarse a las normas sanitarias más comunes para evitar el contagio de la covid), covidemia (pandemia causada por la expansión de la covid), covidioma (vocabulario creado durante la pandemia de la covid), covidiccionario (compilación de palabras creadas o activadas en el uso durante la pandemia de la covid), covidivorcio (divorcio tras el confinamiento por la pandemia del coronavirus), covidfobia (miedo patológico a la covid), etcétera.

Del mismo modo, han surgido vocablos derivados como covidismo (covid + sufijo -ismo), ‘corriente de opinión que no cuestiona los planteamientos científicos y políticos adoptados a raíz de la pandemia de la covid’, postcovidismo (prefijo post- + lexema covid + sufijo -ismo), ‘época posterior al covidismo’, covidistas (covid + sufijo -ista), ‘que combate o previene el contagio de la covid’ o en sentido despectivo como ‘partidario de la corriente de opinión que no cuestiona los planteamientos científicos y políticos adoptados a raíz de la pandemia de la covid’, covidiotez (covidiota + sufijos -ez) ‘actitud o cualidad de la persona que se niega a cumplir las normas sanitarias dictadas para evitar el contagio de la covid’.

Todas estas creaciones son posibles porque la lengua está en constante evolución y el uso normalizado sin alterar ni deformar el idioma se impone y permite la aceptación de dichos términos.

No seamos covidiotas y, más bien, covidistas en el sentido positivo de la palabra. Nosotros responsablemente vivamos nuestros covidías impulsando la covidianidad y evitando el covidiotismo para erradicar la pandemia de la COVID-19.

 

Un comentario

  • Carmen Perez dice:

    Excelente artículo. Carola es una gran Maestra y sus artículos son claros, actualizados y bien fundamentados.
    Felicitaciones Carola por todo lo bueno que nos das.

Deja un comentario

×