Duda resuelta: Cocción
Por Castellano Actual, publicado el 31 de agosto de 2017Pregunta de Jacinto Gonzalez ():
Una pregunta: En “cocción al vapor” (del verbo cocer), ¿por qué se duplica la c (cocción) y no se dice coción?
Respuesta de Castellano Actual:
Estimado Jacinto:
La Nueva gramática de la lengua española (2009, 347, 5.2c) señala que son muchos los casos en los que se producen alteraciones morfofonológicas en la formación de los sustantivos con el sufijo -ción a partir de bases verbales. Se da a veces la elisión de la vocal temática —en este caso e— y, como resultado de la confluencia del sufijo -ción con la consonante final de la raíz, la conversión de esta en /k/, como en cocer > cocción; deducir > deducción. Esta explicación obedece a un criterio sincrónico que, además de ser propio de las gramáticas descriptivas, se encarga de analizar un estadio en la vida de un idioma. Estos estudios pueden complementarse con explicaciones de carácter diacrónico, es decir, aquellas que trazan el origen y la evolución de las estructuras gramaticales de un idioma.
Si atendemos a esta perspectiva histórica, vale decir que la palabra cocción proviene del latín coctio, –ōnis y que en la evolución del latín al castellano, el grupo consonántico –ct– en sílaba interior podía asimilarse en –cc– si la vocal siguiente era una i. Otros casos serían: actionem > acción; lectionem > lección; dictionarium > diccionario.
Saludos cordiales,
Castellano Actual