Duda resuelta: De a de veras
Por Castellano Actual, publicado el 8 de enero de 2019Pregunta de Ricardo ():
En México se usa la expresión ‘de a de veras’. Y a mí también me parece que tiene sentido con h: ‘de ha de veras’ ¿cuál es correcta? ¿se usa ha de haber? ¿Estoy perfectamente equivocado?
Respuesta de Castellano Actual:
Estimado Ricardo:
La construcción correcta es de a de veras y también la variante de a deveras. Son mexicanismos de uso coloquial que se emplean en lugar de solo decir de veras. La locución adverbial de veras significa ‘con verdad’, ‘de verdad’ y también ‘con formalidad, eficacia o empeño’.
No se utiliza ha porque en el enunciado de a de veras se está empleando la preposición a y no la forma conjugada de tercera persona ha del verbo haber. Se da cuenta de que es una preposición, ya que es invariable y no podría pluralizarla como un verbo, no sería correcto, por ejemplo, *de han de veras.
Esperamos haber resuelto su inquietud.
Saludos cordiales.
Castellano Actual
Ricardo, ¿de a de veras (de verdad) piensas que que tiene sentido con h?
Gracias
Que buena información, gracias, de veras.
Muy buena respuesta
Soy mexicano, y luego de leer esta explicación, me ha venido a la cabeza algo: ¿Y qué tal que esta expresión nació de algo como esto: “Me quedé de ‘Ah, ¿de veras?’?
Othoniel; “¡Ah, de veras! Se me olvidó”.
Y… “de a de verotas!” vale?