Duda resuelta: deberían o debiera

Por , publicado el 17 de marzo de 2014

dudas

Pregunta de Carlos A. Gainza:

¿Se deberían prohibir los zoológicos en el mundo?

Leo esta noticia y no es que quiera una respuesta a ella ni tampoco opinar sobre el tema, que no le toca a este blog. La pregunta que se hace no la veo mal, pero me queda una duda.

Sin que cambie el sentido de la pregunta, ¿Se podría o se podrá decir …se debieran prohibir…?

Respuesta de Castellano Actual:

Estimado Carlos:

El condicional debería sustituye a un presente e indica petición o  deseo: Su hijo debe estudiar más (presente). Su hijo debería estudiar más (condicional).

El subjuntivo debiera se utiliza generalmente en oraciones subordinadas: Debieras olvidar los malos momentos que viviste con él.

Asimismo, la forma debiera alterna con el condicional debería para expresar, también, modestia o cortesía, probabilidad o para sugerir algo (El libro del español correcto, 2012): En verano, deberías usar bloqueador todos los días. Por lo tanto, las dos formas son correctas: ¿Se deberían prohibir los zoológicos en el mundo? ¿Se debieran prohibir los zoológicos en el mundo?

La elección de una u otra forma depende de las preferencias estilísticas o personales: Deberías escribirles a tus padres más seguido. Debieras escribirles a tus padres más seguidos.

Saludos cordiales.

Castellano Actual

29 comentarios

  • Teresa dice:

    “El subjuntivo debiera se utiliza generalmente en oraciones subordinadas: Debieras olvidar los malos momentos que viviste con él.”. Pero aquí ‘debieras olvidar’ no es el verbo subordinado sino el principal del enunciado. ¿Habrá otra manera de explicar el uso de la forma ‘debiera’?

  • Carlos Saavedra dice:

    Respuesta precisa, pero me generó otra duda: ¿Se deberían prohibir los zoológicos en el mundo o se debería prohibir los zoológicos en el mundo?

  • Ivolman dice:

    No estoy de acuerdo.

    Hay dos formas equivalentes de subjuntivo; en este caso debiera y debiese. Si en un caso determinado creemos que solamente una es correcta se desvirt;ua esa equivalencia. Si fuese correcto decir “debieras olvidar los malos….” entonces también debería ser correcto decir “debieses olvidar los….”, lo cual es claramente inaceptable. Eso indica que el uso de la otra forma subjuntiva es incorrecta.

  • Laura dice:

    Como se dice esta frase debia darles Los Recursos

  • HECTOR dice:

    Estoy muy de acuerdo con lo que dijiste. Exactamente eso debemos hacer en caso de dudar en poner “debiera o deberia”. Gracias por tu sugerencia.

  • Walter dice:

    Estoy de acuerdo con Ivolman, el debiera está mal usado porque al reemplazarlo por su equivalente “debiese” es totalmente inaceptable.
    Creo que lo correcto es usar el condicional DEBERIA.

  • Paola dice:

    Eso es lo que digo yo!
    No lo entiendo, a mí me suena fatal.

  • Diego dice:

    Es “debería” o “deberían”

  • Javi dice:

    Ambas son correctas. Dependiendo si la oración es en plural o singular. Por ejemplo: ellos deberian hacer la cama, ella deberia usar vestido.

  • Gustavo dice:

    Cómo diferencio el verbo “debo” dinero con el verbo “debeo” asistir? Cómo serían sus versiones condicionales ?

  • Pancho dice:

    https://www.facebook.com/groups/1379507732083275/?ref=bookmarks

    Me agrada encontrar esta explicación al grano sobre esta

    misma duda que me llego al ver que mi grupo de Facebook

    no sale en una búsqueda de Google. Pensé que había incurrido en

    algún error lingüístico y por ello no se encuentra entre las búsquedas de un googleo.

    Además que no es una pregunta cualquiera sobre la que trata mi grupo, a saber:

    ¿Cuál es (o debiera de ser) la verdadera esencia del ser humano ?

    Muchas gracias por refrescar el castellano actual!

  • Jimena dice:

    Discrepo.
    Tal y como explicaron anteriormente, ”debieran” es incorrecto, de lo contrario usar su equivalente ”debiese” sería correcto también. Y no lo es.
    Forma correcta: debería – deberían

  • Rodrigo aragon dice:

    No son ambas correctas! No sigamos denigrando y bajandole el nivel a nuestro hermoso idioma! Se debe utilizar el condicional, ” deberia “, no importa si han aceptado los dos hace pocos años porque el pueblo se acostumbro a decirlo mal! ” si no estudias, PODRIAS tener problemas…” No: ” PUDIERAS” tener problemas “.
    Lamentablemente, la falta de versacion del comun de la gente termina modificando el idioma. Por supuesto, para mal…
    Levantemos el nivel, mi gente!

  • juan dice:

    Discrepo con la RAE, sólo porque en los países centroamericanos como México no saben hablar español les dicen que ambas formas son correctas, últimamente he escuchado cada barbaridad que asombra como se desvirtúa cada vez más nuestro idioma deberían obligar a todos a hablar correctamente y no consentir bararismos.

  • Santiago RM dice:

    Juan, México está en Norteamérica.

  • Juan Pérez Nomás dice:

    *Discrepo con la RAE, sólo porque…” “Discrepo de la RAE, sólo porque… ”

    Juan, tienes mucha razón en lo que dices, yo también he escuchado cada barbaridad que asombra cómo se desvirtúa cada vez más nuestro idioma, deberían obligar a todos a hablar correctamente y no consentir bararismos, perdón barbarismos. No solo al hablar, sino al escribir cuando se omiten comas y se ponen tildes fuera de lugar. (como y sólo)

    Juan, por si no sabes, y en todo caso te lo recuerdo, no “se discrepa con”, sino “se discrepa de…”

  • Gerardo dice:

    @Juan si tu “discrepas con” en lugar de “discrepar de” y además crees que México esta en Centroamérica, no eres el mas indicado para quejarte de eso jajaja, en todo caso a mi también hay muchas cosas que no me gustan, sin embargo la RAE es la autoridad en cuanto al idioma español se refiere, y si ellos dicen que WiFI, tuit, bloguero y coah son correctas, y ademas aclara que la palabra correcta para mamahuevo es “MAMAGUEVO ” pues ajo y agua, nada podemos hacer ni criticar si alguien las dice, es mas, si alguien las dice esta siguiendo las reglas, ni modo, es lo que hay. Recordemos que es una característica de los idiomas el que evolucionen y al hacerlo cambian, si no fuera así habría muy pocos idiomas en el mundo.

  • oppo dice:

    La trillada frase de que todos los idiomas evolucionan insinúa que no hace falta defenderlos, y sí aplaudir el desconocimiento. No olvidemos que también hay lenguas muertas.

  • Carlos GN dice:

    Oppo: te recomiendo que leas acerca de la evolución histórica de las lenguas. Por más que intentes (o intenten) defenderlas, su evolución es inevitable. Toma como ejemplo el español (o castellano) y realiza un estudio diacrónico. Te sorprenderá su evolución a pesar de la fundación de la RAE en 1713. Así, la lengua española seguirá evolucionando en sus diferentes regiones hasta que en unos siglos o milenios se hablen otras lenguas derivadas de la española, y entonces la lengua española será una lengua muerta. ¡Qué tal!

  • oppo dice:

    Yo muy bien, Carlos, ¿tú qué tal? Claro que los idiomas evolucionan: a veces mejoran, otras veces degeneran. Me temo que la lengua española se encuentre en este último caso más que en el primero. ¿Por qué? Por el poco respeto que se la tiene. Esa es la defensa de la que hablo: respeto. Qué menos. Llevo años comparando el diccionario actual con el de autoridades, la literatura actual y la del siglo de oro, por ejemplo. Te digo una cosa: hemos perdido muchísima gracia. La lengua es mucho más que la lengua, es cultura y pensamiento. Los que defendemos nuestra cultura (entre otras cosas por haber sido una de las más elevadas del mundo) no debemos rendirnos ante el complejo de los pseudomodernos que desdeñan lo que son y se someten a cualquier otra cultura, con tal de que sea otra, y sobre todo a la predominante. Estar abiertos a otras culturas y añadir las cosas necesarias de las que la propia carece es positivo. No descubrir las cosas que uno tiene por ignorancia y por sometimiento es esclavitud y necedad. En efecto, la lengua española, como toda lengua, morirá; pero cuando muera quizá ya no sea español. Lo reitero: insistir en la evolución de una lengua como excusa para desconocerla (y, por tanto, incapacitarse para crear nuevas formas no copiadas cutremente de otros idiomas) es señal de que ya está moribunda. En fin, podría decir muchas cosas más, pero… ¿pa’ ké enfrentalme al mantra de la eboluzión? (Respeten mi derecho a hablar mal).

  • Neu dice:

    A mi la ortografía jamás se me ha resistido. Me hace “daño” visual ver algo mal escrito. Igualmente, mal dicho. Hasta en prensa escrita, ya baja en uso,detecto la falta que, ocasionalmente, se les ha podido pasar al editor y corrector. “Debiéramos o debíesemos,” si es la lengua madre, dominar sin dudarlo lo correcto de lo erróneo.Espero comprendan que lo encomillado es lo adecuado aqui.

  • Nelson dice:

    Que buenos comentarios ?

  • Nelson dice:

    Que buenos comentarios, diferentes puntos de vista sin llegar a la polémica

  • Coco dice:

    Oppo, qué buen comentario. Sobre todo acerca de la “gracia pérdida” de nuestro idioma. Debería permanecer intacta. Jamás debiera cambial. Viva el sarcasmo.

  • Ramiro dice:

    No estoy de acuerdo. Creo que tiene razón Ivolman. La imposibilidad de usar la los equivalentes debiera/debiese son la prueba de su inaceptabilidad.

  • Gore Rier dice:

    *Discrepo con la RAE, sólo porque…” “Discrepo de la RAE, sólo porque… ”

    http://udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-deberian-o-debiera/

  • Feley Jensen dice:

    un millon de razones por las cuales PIÑERA DEBERÍA RENUNCIAR… (razones x 1.000.000 = Reo Banco de Talca x al limite de la ley siempre)

  • Docho dice:

    Buenas tardes en fin cual es la palabra correcta

  • Pato dice:

    ¡Buen dia! Hace años (muuuchos) tengo una duda: “Ella debería haberte explicado el tema”
    ¿está bien? Una amiga me dijo que la manera correcta de decirlo sería: “Ella debiera haberte o debiese haberte explicado….”
    Se trata de una acción que no se hizo en un pasado y denuna sugerencia y/u observación sobre dicha situación (que jamás pasó, pero debería ja)

Deja un comentario

×