Duda resuelta: en base a
Por Castellano Actual, publicado el 3 de junio de 2014Pregunta de Andrea Leyda:
Muy buenas tardes. Algunas personas me han indicado que la expresión “en base a” es incorrecta, que debe sustituirse, sin embargo, en “El concepto de Derecho” de Herbert Hart la vi, me dijeron que probablemente se debía a una cuestión de traducción.
Por otra parte, no entiendo por qué la expresión citada es incorrecta.
De antemano, muchas gracias.
Respuesta de Castellano Actual:
Estimada Andrea:
Es incorrecto el uso de la supuesta locución *en base a, en la que las preposiciones en y a no están justificadas: *Los huelguistas bloquearon la carretera en base a palos y piedras; *Hizo la propuesta en base a datos concretos. Esta expresión, muy frecuente en el lenguaje forense, se ha extendido a diversos ámbitos para dar cierto aire cientificista o formal; sin embargo, es más apropiado y sencillo emplear basándose o basándonos en o incluso sobre la base de, como por ejemplo: “Hizo la propuesta basándose en datos concretos”.
Para mayores detalles te sugerimos leer el artículo Comuniquémonos a base de y no *en base a… que aparece en http://castellanoactual.com/comuniquemonos-a-base-de-y-no-en-base-a/
Saludos cordiales.
Castellano Actual
Quisiera que me puedan explicar y detallar con ejemplos los términos: escritura ideográfica, escritura silábica y escritura alfabética ya que en la introducción de la Ortografía (2010) no está muy explícita. Asimismo, me brinden referencia bibliográfica sobre cada una de estas escrituras.
Quisiera saber por qué carecen de justificación las partículas de “en base a” y no, por ejemplo, las de “a base de”. Investigando en profundidad sobre las acepciones de “en” y de “a”, puede llegarse a las mismas conclusiones o callejones sin salida que analizando el “a” y el “de” de la legítima “a base de”. ¿No son acaso ambas locuciones preposicionales?
Existe por ejemplo la locución preposicional “en orden a”, de casi idéntica confección, que, a pesar del uso aparentemente injustificado de “en” y “a”, viene a ser equivalente a “con el fin de” o a “con respecto a”, lo que pone de relieve la aceptación arbitraria de varias locuciones semejantes.
Aquí se puede leer sobre la resolución de este problema:
http://guillermovalarino.blogspot.com/2012/10/nada-que-reclamar-por-ningun-concepto.html