Duda resuelta: Fórmulas de despedida

Por , publicado el 3 de marzo de 2017
Pregunta de Analia (Argentina):

Hola, les hago una consulta. Cuando alguien se despide de otra persona y lo despide, casi siempre se le desea bienestar. Es correcto decir… Bueno, chau que estés/n bien. Hasta mañana.

Muchas gracias. Saludos.

Respuesta de Castellano Actual:

Estimada Analia:

La cortesía es un elemento sociopragmático característico de nuestro idioma español, que se rige por la adecuación que se impone en la relación entre emisor y receptor. Dicho elemento respeta la necesidad que tiene una persona de ser aceptada por su interlocutor, para lo cual utiliza elementos intensificadores, como el uso de la forma verbal condicional, el planteamiento de una pregunta o la formulación de un deseo de bienestar para el otro: ¿Querría servirse otra copa de vino?, Seguro le irá muy bien en la entrevista.

Ahora bien, la cortesía que predomine en la comunicación estará regida por las circunstancias en la que se produce el intercambio entre el emisor y el receptor. Así por ejemplo, no nos expresamos igual cuando conversamos con nuestro jefe, que cuando hablamos con una amigo o con nuestra hermana. Por lo tanto, será correcto despedirse de alguien de esta manera: Bueno, chau, que estés bien. Hasta mañana; siempre y cuando la relación que se tenga con dicha persona, sea de confianza, y la situación en la que nos encontremos, de amabilidad.

Saludos cordiales,

Castellano Actual

Un comentario

  • Samuel Rodríguez dice:

    Así como hay un lenguaje no verbal hay otro en lo que uno redacta y se nota.
    Recuerdo en los inicios del Messenger, en inglés y aplicable al castellano, la clásica despedida era con “Best regards”.
    Pero si uno no estaba muy conforme, se despedía con un simple “Regards”, Y si la cosa era candente, sin siquiera “Regards”.Era la forma de manifestar contrariedad,

Deja un comentario

×