Duda resuelta: Freír o fritar
Por Castellano Actual, publicado el 2 de marzo de 2017Pregunta de Fátima Salazar (Argentina):
Forma correcta de freír o fritar
Gracias.
Respuesta de Castellano Actual:
Estimada Fátima:
Freír, en su primera acepción, denotativa, de acuerdo con el Diccionario de la lengua española (DLE, 2014), significa ‘Hacer que un alimento crudo llegue a estar en disposición de poderse comer, teniéndolo el tiempo necesario en aceite o grasa hirviendo’. Tiene dos participios: uno irregular, frito y otro regular freído. Ambos se usan en la conjugación verbal de tiempos compuestos: ha frito/freído. Como adjetivo solo se usa la forma irregular: huevo frito.
Por su parte, fritar, aparece registrado en el diccionario académico como verbo usado, principalmente, en Salamanca, Bolivia, Colombia y Uruguay como sinónimo de freír.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
Desde tiempo se sabe que “Lo que natura non da, Salamanca non presta”
y si dicen que en Salamanca se usa fritar, así será.
Talvez de fritar derive “fritanga” y “fritanguita”. También he oído “…una freidera)
Alfredo Pinedo: no eres gracioso, elocuente ni sus comentarios generan algún beneficio a los demás. Todos los que han pasado por este sitio son ahora más infelices por su comentario.
En mi país usamos freir es por esa razon que siempre que escuchaba la palabra fritar pensaba yo este termino era incorrecto pero ahora no tengo dudas. Muchísimas Gracias por su aclaración.
Chime, no generalices cuando afirmas que “Todos los que han pasado por este sitio son ahora más infelices por su comentario.” Aparte de que supones que todos ya son infelices, uno de estos, yo, no lo será tanto como supones.
Me parece que en el comentario de Alfredo se mezcla el humor con la verdad, pues aquellas palabras relacionadas efectivamente tienen esa raíz. A mí me ha sacado una sonrisa
Freír y fritar son verbos sinónimos. Los participios correctos son Freído y frito. . Freído: participio pasado de freír y, frito es el participio pasado de fritar. La forma incorrecta es Fritado porque se hace una combinación incorrecta.
De escribir es escrito y no escribado. De decir es dicho y no dichado. De fritar es frito y no fritado.
Toda la vida en mi casa nos decían se dice FREÍR no fritar. Era terrible
No.se cdo cambió.Desde pequeñita en.mi casa nos enseñaron que se decía Freir.no fritar.suena terrible
Es bueno conocer un poquito más, la diversidad de nuestro lenguaje.
en el pequeno larousse ilustrado fritar es un babarismo
Yo creo que más que babarismo es un barbarismo. Sin embargo, si se lee con detenimiento el segundo párrafo de la respuesta que da CA, existen regiones en las que los hablantes prefieren “fritar”, lo cual es tan válido como los que usamos “freir”. Es bueno recordar que la lengua la hacen los hablantes. Aquí les mando un enlace relacionado con estos verbos: https://www.diccionariodedudas.com/freir-o-fritar/
Desde ahora usaré las 2 formas, y como dice el anterior comentario, la lengua la hacen los hablantes. Aquí en Venezuela se utiliza las dos formas y ya sé que no meteré la pata usando una
A mí me ha agradado el comentario de Alfredo, me parece gracioso y original. Entré feliz y me voy más feliz. Tanta amargura y envidia no es buena El Chisme, parece que te fritaron el sentido del humor.
Pues a mi ya me fritaron de felicidad! El comentario si es gracioso.
Si fuese fritar, se usaría una fritadora pero como es freir, se usa una freidora…
Gooooooooool de Rafael, desde media cancha y cuando nadie lo esperaba de cabeza, increíble y maravillosa jugada de potrero… Felicitaciones Rafael
Pero es que depende de quien haya inventado la maquinita primero, si la hubiese inventado uno que decia fritar, pues usariamos fritadoras, elemental mi querido watson digo rafael. Muy bueno lo de ninoska, una crack
En mi país no se usa fritar así que está mal, usaré solo freír
Los quiero a todos, me han hecho reír como no esperaba, tan sólo buscaba solución a una discrepancia y encontré estas joyas entre los comentarios. Luego de leer el artículo y la sección donde todos participan creo que ninguno de ambos es incorrecto. Paz
Papas fritas o papas freidas?
Si es correcto el término fritas, pues entonces no es incorrecta la utilización del verbo fritar para referirse a la forma de cocción de dichas papas…
La “Fritadora” es una manera muy común de referirse a una “freidora” en el ambiente gastronómico, al menos aquí en Argentina. Saludos.
Freir.. asi dice el diccionario
Me encantó el comentario de Rafael, y para mí siempre será “Freír” así suena mucho mejor!!…
Yo compré empanadas fritas de carne cortada a cuchillo y fritas en la…frituradora!!!! Eso me lo dijeron hace ya mucho tiempo y es algo de lo que me acuerdo cada vez que como empanadas!!! (En cuarentena una vez por semana seguro!)
Yo me confundí porque en la cocina infraroja viene freír con ua temperatura y fritar con otra..por eso pensé que eran distintas
Muchas gracias por la aclaración y en especial a la de Javier. Me parece un sitio muy bueno para sacarnos dudas. Yo siempre pensé que decir “frite” estaba mal. Hoy se que no.
Me quedo con freír