Duda resuelta: Género neutro

Por , publicado el 22 de febrero de 2018
Pregunta de Dimitri Antonio Loannu (Panamá):

Quisiera saber por qué en español no existe el género neutro.

Respuesta de Castellano Actual:
Estimado Dimitri:

El sistema tripartito que existía en el latín (masculino-femenino-neutro) se simplificó desde temprano al de dos géneros en todas las lenguas romances, y no solo en castellano. El rumano (idioma del que nos atrevemos suponer que tiene usted nociones) es la única con la particularidad de un género neutro que, por otra parte, no parece derivar directamente del latino.

En español, generalmente, las palabras latinas de género neutro se asimilaron al género masculino. Sin embargo, el hecho de que los neutros del latín, en casos nominativo y acusativo, terminaran con la desinencia -a (por ejemplo, el plural de templum era templa y el de flumen, flumina) llevó a que el plural de algunos sustantivos neutros diera lugar a términos diferentes en femenino singular, normalmente con significado colectivo: acta, braza, cuerna, huesa, hueva, obra. Este proceso se mantiene hasta nuestros días con nuevos plurales neutros del latín que nos llegan por vía del inglés: la data, la currícula.

Saludos cordiales,

Castellano Actual

13 comentarios

  • Carlos A. Gainza dice:

    Lo raro, lo extraño es constatar que “lo” lo seguimos usando.
    Lo frío que fue el recibimiento llamó la atención.
    .
    Gramaticalmente, ¿qué es “lo”?

  • Anatolio Bolivar dice:

    El feo comportamiento de un fulano lo llevó a una fea reprimenda.
    Lo feo de su comportamiento fue causa de una fea reprimenda.

    ¿Qué es “lo”?

  • Castellano Actual dice:

    Estimado Anatolio:
    En este caso lo es un artículo neutro que se usa como sustantivador del adjetivo feo; es decir que permite que el adjetivo funcione como sustantivo.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Castellano Actual dice:

    Estimado Carlos:
    En el ejemplo propuesto, lo es un artículo neutro que funciona como sustantivador de frío.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Carlos A. Gainza dice:

    Se agradece la respuesta. Me dicen: “lo es un artículo neutro” que, con sus pares el masculino y el femenino contradice lo que le responden a Dimitri: “El rumano es la única (lengua) con la particularidad de un género neutro…”

    Entendí que el castellano, ahora que le han cambiado de nombre al “artículo” por “sustantivador”, hoy solo tenía dos géneros: masculino y femenino.

    ¿Me podrían aclarar esto? Gracias.

  • Lola dice:

    Buenas. Me gustaría saber en qué momento se produce esta integración del neutro al masculino en las lenguas romance. Aunque sea de forma aproximada. Leí hace poco que en Castilla fue gracias a Alfonso X. ¿Es cierto?

  • viviana dice:

    megusto pero no me yamo la atencion

  • viviana dice:

    no me gusto

  • Estrabayu dice:

    El asturleonés también es una lengua romance con género neutro. 😉

  • Maria José dice:

    Yo nací en el año 1942. Tanto en la escuela primaria como en el instituto y en la Universidad, me enseñaron que los géneros gramaticales en español son tres: .masculino, femenino y neutro. Con las concordancias correspondientes.
    Les aseguro que con estos parámetros me pude manejar correctamente en mi lengua durante los muchos años que tengo.
    Mi extrañeza viene ante la afirmación tajante de que el género neutro (gramatical ) no existe en español. Sin hacer siquiera referencia histórica a las generaciones que lo hemos estudiado durante muchos años. Dónde incluimos entonces lo bueno, lo justo, lo bello, lo decente? ¿ será que ya no existen?

  • Jacinto Gonzáles dice:

    Ay Maria José, con eso de la igualdad de género se complicó la cosa.
    En el caso de lo bueno, lo justo, lo bello, lo decente, como medio que están extinción ya casi no se les considera.

  • Bruno Estigarribia dice:

    @María José, @Jacinto Gonzáles: Decimos que no hay género neutro gramatical en español/castellano moderno en gran parte porque ese género neutro sobrevive sólo para el pronombre demostrativo y el artículo definido y no genera ninguna relación de concordancia especial, ya que todas las palabras que concuerdan con un artículo o pronombre neutro lo hacen en masculino. Si uno asume que hay un género neutro en castellano moderno, entonces debería explicar por qué la mayoría de las clases léxicas con género no tienen neutro y por qué este neutro no genera concordancias especiales.

  • Daniel dice:

    Hola.

    Se me ocurre por lo menos un caso del castellano en el que ¿podría encontrarse un fósil del género neutro latín y, por tanto, del indoeuropeo?

    Este ejemplo es la palabra “MAR”…

    Se dice tanto “el mar” como “la mar” y, como no existen marcadores que diferencien género de la raíz “mar-” en este ejemplo ¿podríamos entender que MAR parece un sustantivo de género neutro?

    Gracias.

Deja un comentario

×