Duda resuelta: hoy día

Por , publicado el 26 de agosto de 2014

dudas

Pregunta de jose capcha rojas:

¿Cómo se dice: hoy día, o se dice, simplemente hoy?;

y ¿está bien decir, hoy en día?

Agradezco su respuesta.

Respuesta de Castellano Actual:

Estimado Jose:

Recuerde que hoy significa ‘en este día, en el día presente’, de allí que no sea necesaria la presencia de día. Cabe también precisar que también son posibles “en el día de hoy”, “hoy en día”, “ahora” o “en la actualidad”.

Saludos cordiales.

Castellano Actual

40 comentarios

  • lisbeth dice:

    ¿Cuàl.es la.forma.correcta.de.esta.frase: hay que aceptar quienes somos hoy o hay que aceptar quien somos hoy?

  • Castellano Actual dice:

    Estimada Lisbeth:
    Hay que mantener la concordancia, por lo que la expresión correcta sería: Hay que aceptar quienes somos hoy.
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Destiny dice:

    Disculpa, pero mi profesora de lenguaje me dijo que “hoy en día” está mal dicho, porque es redundante, sin embargo, en otras páginas encontré que decir esto es correcto y no presenta redundancia —- ¿quién está en lo cierto?

  • Adolfo Zurita dice:

    Para quien escribe es redundante como elsaludo hola buenos…

  • jesús olza dice:

    En algunos sitios suena o sonaba raro, pero “hoy en día” y “hoy día” son perfectamente correctos. “Hoy” es el día en que se habla y “hoy en día” y “hoy día” se suele emplear frecuentemente para referirse a la época en que se habla, al tiempo actual en contraposición a otros tiempos. “Hoy” y “hoy en día” y la más abreviada “hoy día” son sinónimos pero no sinónimos perfectos.

  • jesús olza dice:

    El relativo sustantivo “quien” era antiguamente invariable, hoy admite plural “quienes”. Emplear “quien” en ese ejemplo quizá no sea incorrecto, pero suena raro y arcaizante.
    J.Olza

  • Carmen Elena Muñoz Durán dice:

    Pero decir el día de hoy sí está incorrecto ¿verdad?

  • Mauro dice:

    Hola, bueno una vez en mi clase de lenguaje – mi profesor dijo que la frase empleada como decir “hoy dia” esta mal dicha ya que emplea redundancia por ende no suena foneticamente bien, en cambio dijo que bastaba con decir solamente “hoy”.
    Yo diria que en lo personal suena mal decir a todo “hoy dia” para mi suena mejor decir solo “hoy” complementando una frase.
    Usted que opina?

  • Kelin dice:

    Hoy en día significa actualmente.

  • Juan Pérez Nomás dice:

    Kelin, ¿Qué es lo que hoy en día significa actualmente?

  • Lorena dice:

    Que es la palabra correcta , me están preguntando estas lista para la reunión de este mes .

    Que día es, cual es el día . Cual es la forma correcta de preguntar

  • Juan Pérez Nomás dice:

    Lorena, de “Cual es la forma correcta de preguntar” hay dos variantes, la oral y la escrita.
    Por lo visto, escogiste la oral, en que no se ven las tildes.

  • Stefania Orozco dice:

    Escribir a un día de mi cumpleaños, o a un día del mes de Julio, está bien escrito? Mil gracias!

  • Jesús Rafael Rivas Rodriguez dice:

    Decir: “Hoy día” esta mal, incluso decir “Hoy en día” La forma correcta sería (“El día de hoy”, “Hoy”, “En la madrugada de hoy”, “En la mañana de hoy”, “En la tarde de hoy”, “En la noche de hoy”, “Hasta el día de hoy”, “Hasta hoy”, “Para el día de hoy”)… Basta de abreviar mal esas palabras, no se oyen nada inteligente pronunciarlas de esa forma…

  • elias valenzuela dice:

    Entonces decir ” hoy dia no hace diferencia de hoy tarde (ejemplo) = hoy tarde ire a jugsr

  • Amaya dice:

    En este foro encontrarán opiniones mucho mejor fundamentadas.
    https://forum.wordreference.com/threads/hoy-d%C3%ADa-vs-hoy-en-d%C3%ADa.1748563/?hl=es

  • Anónimo dice:

    Buen dato Amaya, voy a considerar pasarme a ese otro foro.

  • Angie dice:

    SENCILLO: hoy día (***DÍA*** esta demás, basta solo con decir HOY )

    si quieres decir que algo a perdurado hasta la actualidad .. puedes usa la frase HOY DÍA

    Esto es muy típico en los Peruanos

  • Alex G dice:

    Por qué cuesta decir hoy solo. Pues se puede confundir dependiendo del contexto de la frase. Puede ser hoy en sentido literal, hoy como 24 horas.
    Cuesta decir actualmente o en la actualidad porque suena erudito, y eso no está de moda, lo que sí está es abreviar, llegar antes, deprisa, inmediatamente, antes que otros…en fin

  • Carlos dice:

    Tanto “hoy en día” como “Hoy día” son correctos, ya que son sinonimos de actualmente o actualidad. Ej: Actualmente hay muchos asesinatos. O… En la actualidad hay muchos asesinatos. Equivalente a: Hoy en día hay muchos asesinatos. Y… Hoy día hay muchos asesinatos.
    No tiene nada que ver el “día” con “Hoy en día” u “Hoy día”
    Ya que no es lo mismo decir: Hoy llueve poco(porque se está confirmando que en concreto este día, es decir, HOY pero el resto de días no.)
    Que decir: Hoy en día llueve poco. U Hoy día…( Ya que ésta oración, está diciendo que en la actualidad llueve poco. Es como decir, en estos últimos años ya no llueve tanto como antes.)

    Un saludo y espero lo hayaís entendido!

  • Anónimo dice:

    Opino que decir “Hoy día” no tiene coherencia puesto que solo se afirman ambas palabras entre sí. En cambio “Hoy en día” nos hace comprender que es en el día a día, es decir, En la actualidad

  • Lucila Jiménez dice:

    HOY: se usa para referirse al día calendario.
    HOY EN DÍA, HOY DIA: es una expresión idiomàtica de América Latina que significa a tiempo actual en contraposición a épocas pasadas.

  • Nelly dice:

    Esta bien escrito ; afirmó mi asistencia

  • Luis Muñoz dice:

    En un noticiero miré escrito lo siguente: “El día de anoche en …..” Es correcto?

  • Juan Jo Bermúdez dice:

    Las expresiones “hoy en día” y “hoy día” son locuciones aceptables que sustituyen o sintetizan a las siguientes: “en esta época”, “en estos días que vivimos”. No se considera incorrecto, como tampoco lo es la variante ‘hoy día’ que se usa —como explica la Gramática académica— como sinónimo de hoy en día (por oposición a ‘en los tiempos pasados’).

    Ciertamente hay una leve redundancia, pero no absoluta, pues el vocablo de ‘hoy’ hace alusión a un tiempo determinado que implica un ciclo de tiempo de 24 horas. El término día tiene semejanza con el el de ‘hoy’, mas la forma ya indicada es una expresión idiomática permisible.

  • Juan Jo Bermúdez dice:

    Fe de erratas:

    En la redacción a mi comentario se repitió el artículo ‘el’. Debe ser:

    “… El término día tiene semejanza con el de ‘hoy’, mas la forma ya indicada es […]”.

  • hector dice:

    Buenas tardes… ¿es correcto decir “en la tarde del día domingo”? mi duda es específicamente si la palabra “dia” está de mas en la frase… gracias!!!

  • hector dice:

    Es correcto decir: “Buen día” aunque ya sea de tarde (p.m.)? yo entiendo que me refiero al día en si (sea lunes, martes, miércoles, etc.)

  • Rafael Glez dice:

    Yo quiero saber si esta bien dicha esta frase:
    “Hoy en la noche me sentia muy mal”
    Para hacer el contexto, esto lo dije en la mañana alrededor de las 10 am, refiriéndose a la noche anterior, sin embargo, los hechos que estaba relatando ocurrieron después de las 12 de la noche por lo que sería en la mañana o la madrugada de ese mismo dia, pero por qué todavía era de noche, no se si debía haberlo dicho como “ayer en la noche”, en lugar de hoy en la noche, por que técnicamente la noche de hoy todavía no pasa.

  • Carlos Cortez dice:

    En el Perú casi siempre suele decirse “hoy día” en vez de “hoy”. Es decir, significa exactamente lo mismo (o casi) que hoy. No significa “actualmente”, sino “el día de hoy” (que no sé si será también correcto).

  • Carlitos dice:

    Las frases:”hoy por hoy” y “hoy en día”, son incorrectas. Tenemos en nuestro idioma frases y palabras elegantes para sustituirlas, tales como: En la actualidad o actualmente

    Saludos

  • Fenix dice:

    Siempre digo “hoy en día”.. y los peruanos siempre dicen “hoy día”

  • Meylin Reyes dice:

    ¿Cuál es la frase correcta el otro día y hoy ó hoy y el otro día?

  • Castellano Actual dice:

    Estimado Luis:
    El día de anoche es un ejemplo de oxímoron que es una figura retórica o literaria que consiste en combinar, en una misma estructura sintáctica, dos palabras o expresiones de significado opuesto.
    Puede encontrar la respuesta completa en el siguiente enlace: http://udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-el-dia-de-anoche/
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

    Castellano Actual

  • Castellano Actual dice:

    Estimado Héctor:
    Decir En la tarde del día domingo es correcto desde el punto de vista gramatical, pero redundante.
    Puede encontrar la respuesta completa en el siguiente enlace: http://udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-dia-domingo-o-domingo/
    Saludos cordiales,
    Castellano Actual

  • Lisbeth Casas dice:

    La palabra para definir un día si y un día no ?
    no existe la palabra interdiario, entonces la palabra correcta, ¿Cual seria?
    Gracias

  • Hilda Osorio dice:

    ¿Es correcto decir: Hoy iniciaron a entregar alimentos, hoy (léase cualquier día) iniciaron a trabajar en la obra que estaba paralizada, etc.?

  • LAYMIR NUÑEZ dice:

    para los chilenos es normal decir “hoy día” … no me cuadraba mucho decirlo así…con decir hoy se supone que es el día de hoy. queda aclarado!! jeje

  • Layla Torres dice:

    ¿Estaría bien utilizar la palabra “ahora” para hablar de el día en el que se está? Por ejemplo, podríamos hacer la tarea ahora, sería similar a podríamos hacer la tarea hoy, ¿O no?

  • Yo no sé nada dice:

    Hoy es: en el día actual, bien pudiera ser en la noche o el día. Eso de hoy día me confunde, porque entonces también pudiera haber hoy noche, lo que también suena raro.
    Si quieres referirte a algo que no pasó ayer, ni pasará mañana, solo di HOY. No Hoy día.
    Hoy me voy a comprar un carro.

    Hoy En Día = en la Actualidad = Actualmente = En el presente.

Deja un comentario

×