Duda resuelta: Máster, magíster y maestro
Por Castellano Actual, publicado el 22 de agosto de 2018Pregunta de Norberto Reyes ():
Teniendo en cuenta que existen diversos nombres para el mismo Título (Máster, Magíster y Maestro), y que no se ha estandarizado en región latinoamericana, Europa y USA, para el caso Perú, ¿cuál es la denominación predominante y/o reconocida por el estado, el medio empresarial, académico y por la sociedad en general, para referirse a aquella persona que ha hecho una Maestría tipo MBA?, es opcional de cada institución y/o grupo de interés asumir el nombre?, y cuál es el nombre inequívoco que sería reconocido en todas las latitudes?. Mil gracias por las precisiones dadas al respecto y por atender las inquietudes.
Respuesta de Castellano Actual:
Estimado Norberto:
En el artículo 44 de la actual ley universitaria peruana (Ley N.° 30220) se recoge lo siguiente: «Las universidades otorgan los grados académicos de Bachiller, Maestro, Doctor y los títulos profesionales que correspondan, a nombre de la Nación».
Ahora bien, las denominaciones máster (que procede del inglés master) y magíster (que procede del latín magister y significa ‘maestro’), que son más frecuentes en el ámbito académico peruano, tendrían que ser sustituidas por maestro, según lo señala la norma legislativa; sin embargo, es probable que no ocurra porque la palabra maestro suele utilizarse para referirse tanto a un profesor de nivel escolar como a un trabajador manual (carpintero, albañil, gasfitero, etc.), usos que los graduados superiores lo sentirían como un desdoro a su nuevo título universitario.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
Estimado Norberto:
Las siglas USA no corresponden al español sino al inglés. En español se usa EUA o bien EE. UU. La forma y/o también se considera un anglicismo porque no se requiere en español. Si la oración es inclusiva entonces simplemente “y”; si se trata de una alternativa, simplemente “o”. En ningún libro de editoriales de prestigio encontrarás “y/o”.
Fui a sacar cédula de identidad con mi título de 4to nivel de Maestro en Administración de la educación y no me ubicaron ni magister ni maestro x que no es igual los términos en Ecuador….. Que prefirieron ubicarme Licenciado.
Buena Tarde
Agradeceré, me especifiquen:
Siglas o abreviatura del grado de MAESTRO en Perú,
adicionalmente, si se tiene el título de INGENIERO y el grado de MAESTRO, cómo se escribiría las abreviaturas, antecediendo al nombre.
Gracias
Jorge
Se usa el mayor grado en este caso magister, por lo tanto sería Mg. Pepito Gonzalez
Maestro puede ser el profesor o educador, como también el gasfitero. Igual uno puede ser un trome en algo. (Trome, retruque de “metro”, por maestro pronunciado por un chinchano)
Estimado Jorge:
Su abreviatura es Mtro. (en masculino) y Mtra. (en femenino).
Puede encontrar la respuesta completa en el siguiente enlace: http://udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-abreviatura-de-maestro-e-ingeniero/
Saludos cordiales,
Castellano Actual
Hola! Cuál es la abreviatura para ” maestro”, teniendo en cuenta que ya no se utiliza “magister” para aquella persona que terminó su postgrado según la nueva ley universitaria de Perú.