Duda resuelta: Pensar algo o pensar en algo

Por , publicado el 11 de septiembre de 2019
Pregunta de Liliana (Perú):

¿Cuál es la expresión correcta: pensó EN qué pasaría si no hubieraN insectos o pensó qué pasaría si no hubiera insectos?

Respuesta de Castellano Actual:

Estimada Liliana:

El verbo haber es impersonal (excepto cuando funciona como auxiliar), es decir, se conjuga solo en tercera persona del singular: Pensó en qué pasaría si no hubiera insectos.

Más información sobre haber en http://udep.edu.pe/castellanoactual/hubieron-problemas-o-hubo-problemas/.

El verbo pensar puede ser transitivo (verbo que exige un complemento directo) con el significado de ‘examinar mentalmente algo con atención para formar un juicio’ (Diccionario de la lengua española, 2014): Pensó qué pasaría si no hubiera insectos (Lo pensó).

Además, este verbo puede ser intransitivo con complemento de régimen preposicional con la preposición en: «el término de preposición en designa el ámbito, la especialidad o el asunto al que se aplica la noción designada por un predicado con algunos verbos de pensamiento (pensar, meditar, ambos en alternancia con sobre)» (Nueva gramática de la lengua española. Manual, 2010, 36.4.4c). En este caso, el significado de pensar es similar al de su uso transitivo: ‘Formar en la mente un juicio u opinión sobre algo (Diccionario de la lengua española, 2014): Pensó en qué pasaría si no hubiera insectos; Pensó sobre qué pasaría si no hubiera insectos.

En resumen, las formas correctas son:

  • Pensó qué pasaría si no hubiera insectos.
  • Pensó en qué pasaría si no hubiera insectos.
  • Pensó sobre qué pasaría si no hubiera insectos.

Saludos cordiales,

Castellano Actual

Deja un comentario

×