Duda resuelta: ¿Quién hay en…?
Por Castellano Actual, publicado el 27 de julio de 2017Pregunta (Virginia):
Estimados Sres. de Castellano Actual:
He leído en internet o escuchado alguna vez decir ¿Quién hay en…? en lo que para mí debería ser ¿Quién está en…?
Quisiera saber si es correcto el uso de hay como en Quién hay en… para preguntar sobre la presencia de alguien en algún lugar, y si es correcto, cuál es la diferencia con ¿Quién está en…?
Muchísimas gracias.
Respuesta:
Estimada Virginia:
La construcción ¿quién hay en…? para preguntar sobre la presencia de alguien sí es correcta dependiendo del contexto comunicativo, por ejemplo, en El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes Saavedra (1998: 310) tenemos este uso como pregunta retórica: «Pero ¿quién hay en el mundo que se pueda alabar que ha penetrado y sabido el confuso pensamiento y condición mudable de una mujer? Ninguno, por cierto».
El CORDE, corpus diacrónico del español de la Real Academia Española, lo tiene asentado también como interrogación retórica en Los siete libros de La Diana de Jorge de Montemayor (1559): «(…) ¿quién hay en el mundo que más te deba que yo? Dios me traiga a tiempo que mis ojos gocen de ver tu hermosura y los tuyos vean si soy en conocimiento de lo que les debo», y en El viaje entretenido de Agustín de Rojas Villadrando (1603): «(…) ¿quién hay en el mundo tan necio que pretenda tener un solo jirón de confiado, si no es que le sobre mucha ropa de loco? (…)».
Pero no solo aparece en preguntas retóricas, sino también en interrogaciones directas como en La ciudad de los pródigos de Eduardo Mendoza (1986:144): «Pues dime la verdad, ¿quién hay en esa iglesia? – Sólo ese muchacho»; y en Trescientos veintiuno, trescientos veintidós de Ana Diosdado (1991:101): «¿Sabes quién hay en la suite de al lado? Una pareja de recién casados. Muy jóvenes. Los he visto al llegar, muy vestidos de ceremonia, muy simpáticos (…)».
La diferencia entre el uso de una forma y otra dependerá del contexto comunicativo y de lo que se quiera manifestar. Si, por ejemplo, enuncio ¿Quién está en casa?, fácilmente puedo conmutarlo por ¿Quién hay en casa?, pues las dos interrogaciones aluden a lo mismo, es decir, a la existencia de alguien en ese momento. La respuesta podría ser: papá y mamá, el ama de llaves, mi prima Jacinta, etcétera.
Sin embargo, en otras construcciones no es posible la permutación, puesto que no nos daría la misma interpretación. Así, el primer ejemplo expuesto del Quijote: ¿Quién hay en el mundo que se pueda alabar que ha penetrado y sabido el confuso pensamiento y condición mudable de una mujer? Ninguno, por cierto; no se puede conmutar por *¿Quién está en el mundo que se pueda alabar…?, ya que el verbo haber en ese contexto apela a una existencia figurativa y general, no se espera la respuesta del lector, solo se interroga para reafirmar la propia idea del autor respondiéndose a sí mismo. En cambio, si se emplea el verbo estar, se pierde el sentido de la comunicación retórica, ya que se aludiría más a la permanencia en un lugar y, por tanto, el lector podría dar una respuesta: ¿Quién está en el mundo que se pueda alabar que ha penetrado y sabido el confuso pensamiento y condición mudable de una mujer?, el lector podría decir: (Yo) estoy en el mundo, aunque no puedo ufanarme de entender perfectamente a la mujer.
En definitiva, el uso dependerá del estilo del autor y de la intención comunicativa.
Esperamos haber resuelto su inquietud.
Saludos cordiales.
Castellano Actual
Virginia, …y nunca has preguntado: “¿Quién hay en esa casa, que hace tanto ruido?
La respuesta a “quién hay” serà: “Hay dos amigas, un libro”, pero: “Estaràn Pablo y Beatriz”. Ya que haber en frases afirmativas no puede ir seguido de sintagmas introducidos por el/la ni posesivos, ni nombres propios
No estoy de acuerdo porque haber no es lo mismo que estar ¿cuantos niños hay en la escuela? 27 niños ¿Donde están los niños? En la escuela No suena igual dígalo quien lo diga