Duda resuelta: Úsele
Por Castellano Actual, publicado el 2 de abril de 2013Pregunta de Inma:
Hola, me gustaría saber qué es la expresión “úsele”, da la impresión de ser el imperativo de uso en algún país de América Latina, pero aquí en España (en la peninsular) no tiene sentido; os agradecería cualquier información sobre este tema, un saludo
Respuesta de Castellano Actual:
Estimada Inma:
En realidad, se trata de un pronombre átono (le) enclítico o pospuesto al imperativo afirmativo (use) que formalmente viene a ser, al mismo tiempo, un subjuntivo exhortativo afirmativo.
Por otro lado, el uso del pronombre átono “le” podría entenderse como un caso de leísmo de cosa si tenemos en cuenta que el verbo usar es transitivo. En este caso, se considera incorrección tanto en formas en singular como en plural. Por ejemplo, esta palabra podríamos encontrarla en contextos como el siguiente:
―Señorita, ¿me permite su teléfono?
―Claro, úsele con confianza.
Aquí, es evidente que no hay un caso de dativo (objeto indirecto) como suele ocurrir con algunas expresiones mexicanas, como por ejemplo “Pásele rapidito” o “No sé cómo le haces para aprobar el curso” en donde el pronombre “le” no desempeña ninguna función sintáctica ni se vincula con ningún referente, sino que tiene valor expresivo y se puede suprimir sin ninguna alteración en el significado. Confirmaríamos más bien que hay un caso de leísmo y, por lo tanto, una incorrección. Lo adecuado sería: “Claro, úselo con confianza”.
Precisamos además que no hay ningún registro lexicográfico de “úsele” como interjección.
Saludos cordiales.
Castellano Actual