Archivo por etiquetas: extranjerismos
dron
Dron es la forma adaptada al castellano para el anglicismo drone, palabra con se designa a una ‘aeronave no tripulada’ (DLE, 2014, v. 23.8). Al […]
Por Castellano Actual | 04/03/2025 | Sin comentariosEspóiler del Diccionario de la lengua española
Este es un espóiler de lo que encontrarán a partir de ahora en el Diccionario de la lengua española. Este diccionario ya se encuentra en […]
Por Paola Celi | 08/01/2025 | Un comentarioCuidado con los falsos amigos
A Lope de Vega, uno de los poetas y dramaturgos más importantes del Siglo de Oro español, no le faltaba razón cuando decía: «¡Dios me […]
Por Bertha Guzmán | 10/05/2023 | Un comentarioExtranjerismos con estilo
En esta última semana, las redes sociales han puesto su particular atención en la Fashion Week, uno de los eventos más importantes de la moda […]
Por Rosa Bobbio Álvarez | 06/10/2022 | Un comentariocorreo electrónico en lugar de mail, email o e-mail
Para designar el sistema de traspaso de mensajes o archivos de un terminal a otro mediante las redes de información, lo recomendable es evitar el […]
Por Castellano Actual | 05/07/2022 | 4 comentarios¿tsunami o sunami?
Ambas formas son correctas. Tsunami es una voz de origen japonés que significa ‘ola gigantesca producida por un maremoto o una erupción volcánica en el fondo del […]
Por Castellano Actual | 08/02/2022 | Sin comentarioswebinario y no *webinar
Webinario es un neologismo agregado al DLE (2021, v.23.5) como término equivalente a ‘seminario web’. Se trata de una adaptación del inglés webinar cuyo uso […]
Por Castellano Actual | 03/02/2022 | Sin comentariosremake
Remake es un extranjerismo proveniente del inglés que se recoge en el DLE (2021, v.23.5) como sustantivo masculino con el significado de ‘adaptación o nueva […]
Por Castellano Actual | 25/01/2022 | Sin comentarioscarné de vacunación mejor que carnet de vacunación
La palabra carné viene del francés y el diccionario de la RAE la define como ‘documento expedido a favor de una persona, generalmente en forma […]
Por Castellano Actual | 10/12/2021 | Sin comentariosslime
Se trata de un extranjerismo crudo, tomado del inglés (pronunciado [sláim], traducido como ‘sustancia pegajosa, viscosa’). Con esta voz se designa una sustancia de viscosidad no constante compuesta principalmente […]
Por Castellano Actual | 25/11/2021 | Un comentario