*Resumir brevemente y *prever con anticipación

Por , publicado el 2 de enero de 2015

recomendacion

Es común escuchar las expresiones que titulan esta recomendación, pues los usuarios de la lengua –y en ocasiones hasta los más ilustrados– cometen este vicio del lenguaje llamado redundancia.

La redundancia es la ‘repetición o uso excesivo de una palabra o concepto’ o ‘cierta repetición de la información contenida en un mensaje…’ (DRAE, 2001). En tal sentido, resumir brevemente es una redundancia en cuanto que la palabra resumir implica reducir a términos breves y precisos, o considerar tan solo y repetir abreviadamente lo esencial de un asunto o materia. Visto así, el adverbio de modo brevemente estaría demás porque reitera la misma idea.

Prever con anticipación constituye también una redundancia puesto que prever significa ‘ver con anticipación, disponer o preparar medios contra futuras contingencias’; por lo tanto, la palabra anticipación produce el efecto redundante.

En definitiva, no podemos pedirle a alguien que *resuma brevemente el contenido de un texto o *prevea con anticipación los recursos que vaya a usar, pues estaríamos atentando contra el buen uso de la lengua.

6 comentarios

  • Javier dice:

    Yo no creo que la redundancia sea un atentado contra el buen uso del lenguaje, es un recurso estilístico para remarcar el contenido importante del mensaje. Lo que se quiere decir en un caso es que la brevedad del resumen es especialmente importante y en el otro se pone especial énfasis en la anticipación aquello que se preve (que en cualquier caso será anticipado, pero con la redundancia se indica que eso es lo importante del mensaje emitido). De hecho, cabe la posibilidad de no denominarlo despectivamente “redundancia” sino apreciar su utilidad y valor estético categorizando este mecanismo lingüístico como un “pleonasmo”. Saludos.

  • Renzo dice:

    Muy buen artículo. Ambos, «resumir brevemente» y «prever con anticipación» son pleonasmos.
    Saludos, Renzo.

  • Enrique A. Zúñiga R. dice:

    “Visto así, el adverbio de modo ‘brevemente’ estaría demás porque reitera la misma idea”. Debió escribirse ‘de más’, en dos palabras.

  • Josefina Santacoloma dice:

    Excelente artículo para refrescar la memoria y no cometer faltas innecesarias. Muchas gracias.
    Adoro esta Sección

  • Manuel dice:

    No estoy tan de acuerdo con lo primero. Hay resúmenes más extensos que otros: el resumen del informe de la Comisión de la Verdad, por ejemplo, es un tomo bastante grueso. Obviamente, es más breve que el texto resumido, pero el libro por sí mismo no es nada breve.

  • Vladislav Cherkunov dice:

    Muy interesante. Gracias.

Deja un comentario

×