¿Se tildan fue, fui, vio y dio?
Por Castellano Actual, publicado el 22 de febrero de 2012Nunca. En las palabras fue, fui, dio y vio, las vocales se pronuncian como un diptongo y forman una sola sílaba. Por lo tanto, como palabras monosílabas, nunca llevan tilde: Marcos fue al cine, Fui a bailar, Le dio cinco soles al pequeño, Desde su ventana vio cuando su padre se marchaba.
Si los monosílabos no llevan tilde, ¿Por qué “Tú” (Pronombre) lleva tilde?
Para distinguirlo del adjetivo posesivo..
Hasta 1958 la Academia acentuó los monosílabos verbales terminados en dos vocales: “dió”, “vió”, “fué”, “lió”. Cuatro años más tarde, muchas publicaciones seguían acentuándolos. Curiosamente, el diario “Pueblo” mantuvo el acento en los monosílabos ¡hasta 1966! Yo, aún sigo acentuándolos, pues no me acostumbro a eliminar el acento gráfico. Esta acentuación (hoy infrecuente), impuesta por reglas de ortografía anteriores a 1959, es admisible.
No es correcta tu afirmación de que nunca llevan tilde los monosilábicos, aunque se trate de aquellos que forman diptongo. Tal es el caso de: Día, o más claro con el monosilábico Aún o Aun, el cual lleva acento en ciertos casos.
Puedes aclarar que en ninguna situación se escribe con tilde Fue, Fui, Dio y Vio como bien mencionas, así no se generan confusiones.
Saludos
Gracias Viviana, por fin una respuesta directa y concreta respecto a la fomra de escibir dio
tú (pronombre personal, lleva acento) * * No te lo crees ni tú * *
tu (cuando se refiere a posesión, no lleva acento) * * préstame tu cartera * *
Que buena información! Gracias
MUCHAS GRACIAS SIN TU RESUESTA NO PODRIA HACER DEBERES
Pues precisamente estos ejemplos que dices no son monosílabos porque al caer el acento en la vocal debil (“i”) se pone tilde para que se rompa el diptongo, De otra forma sería monosílabo (dia)
Es para distinguirlo de el determinante posesivo tu. Tu casa. Tú eres así.
Se pueden acentuar “dió”, “vió” se consideran correctas las dos formas.
1.2. Monosílabos. Las palabras de una sola sílaba no se acentúan nunca gráficamente, salvo en los casos de tilde diacrítica (→ 3.1): mes, bien, fe, fui, pan, vio. Puesto que, dependiendo de distintos factores, una misma secuencia de vocales puede articularse como diptongo (→ diptongo) o como hiato (→ hiato), para saber si una palabra es o no monosílaba desde el punto de vista ortográfico, hay que tener en cuenta que algunas combinaciones vocálicas se consideran siempre diptongos a efectos de acentuación gráfica, sea cual sea su pronunciación. En concreto, toda combinación de vocal abierta (a, e, o) + vocal cerrada (i, u), o viceversa, siempre que la cerrada no sea tónica, así como la combinación de dos vocales cerradas distintas, han de considerarse diptongos desde el punto de vista ortográfico. Esta convención es una de las novedades introducidas en la Ortografía académica de 1999. Por eso, algunas palabras que antes de esta fecha se consideraban bisílabas pasan ahora a ser consideradas monosílabas a efectos de acentuación gráfica, por contener alguna de las secuencias vocálicas antes señaladas, y, como consecuencia de ello, deben escribirse sin tilde. Estas palabras son formas verbales como crie, crio, criais, crieis (de criar); fie, fio, fiais, fieis (de fiar); flui, fluis (de fluir); frio, friais (de freír); frui, fruis (de fruir); guie, guio, guiais, guieis (de guiar); hui, huis (de huir); lie, lio, liais, lieis (de liar); pie, pio, piais, pieis (de piar); rio, riais (de reír); los sustantivos guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y, entre los nombres propios, Ruan y Sion. No obstante, es admisible acentuar gráficamente estas palabras, por ser agudas acabadas en -n, -s o vocal, si quien escribe articula nítidamente como hiatos las secuencias vocálicas que contienen y, en consecuencia, las considera bisílabas: fié, huí, riáis, guión, truhán, etc. La pronunciación monosilábica es predominante en amplias zonas de Hispanoamérica, especialmente en México y en el área centroamericana, mientras que en otros países americanos como la Argentina, el Ecuador, Colombia y Venezuela, al igual que en España, es mayoritaria la pronunciación bisilábica.
Las palabras monosílabas llevan en general acento tónico, PERO NO TILDE: sol, mar, sed. Es el caso de las formas verbales: dio, vio, fue o fui.
PERO existen CASOS ESPECIALES DE ACENTUACIÓN:
LA TILDE DIACRÍTICA se utiliza para distinguir palabras, monosílabas o no, que coinciden en la forma pero se diferencian en el significado, es decir, son homónimas.
– Té (sustantivo) Ej: Té con limón.
– Te (pronombre personal) Ej: Te ayudarán.
——————-
– Más (adverbio de cantidad) Ej: Realiza más ejercicios.
– Mas (Conjunción adversativa) Ej: Polvo serán, mas en polvo enamorado.
——————
– Dé (verbo dar) Ej: No me dé las gracias.
– De (preposición) Ej: Libro de texto.
—————–
– Sé (verbo saber o ser) Ej: Sé lo que tengo que hacer.
– Se (pronombre personal) Ej: Se aprende del error.
—————-
– Sí (adverbio de afirmación) Ej: Sí que vendrá.
– Sí (pronombre personal) Ej: Unidos entre sí.
– Si (conjunción condicional) Ej: Si asistes a clase….
—————
– Él (pronombre) Ej: Algunas palabras no figuran en él.
– El (articulo) Ej: El curso.
—————-
– Mí (pronombre personal) Ej: A mí me gusta.
– Mi (posesivo) Ej: Mi habitación.
————————-
– Tú (pronombre personal) Ej: Intervienes tú.
– Tu (posesivo) Ej: Tu propio texto.
hola
bueno en qué quedamos: llevan o no llevan tilde. Sin hacerle un largo sermón, sintetísenme por favor si “dio, fue, y vio” llevan o no llevan acento. Resumen por favor, NO llevan o SI llevan, en qué quedamos que no entiendo nada, a veces dicen sí otras icen no, em serio no entiendo nada.
muchas gracias
Fue , fui,dio y vio nunca, nunca llevan y tilde.
Maravilloso, gracias! 🙂
Haber si el dice si no llevan tilde por que el pronombre el 1ra persona
del singular llevan acento
EXCELENTE RESPUESTA. Muchas Gracias
Tu no tiene un diptongo…
No, porque no tiene dos vocales juntas.
Actualmente la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA ,pone de manifiesto que no llevan acento dichas palabras(fue,fui,dio,vio),lo cual hace algunos años sí llevaban acento.
De hecho Viviana (aunque esto sea más de un año después), aquellos “diptongos” que mencionaste corresponden a “hiatos”. Y estos SÍ llevan tilde.
Recomiendo que averigües acerca de el asunto. Saludos.
Me encanta esta página. Siempre directa y practica. Gracias por su trabajo
El caso de “día” no corresponde, ya que primero no es un monosílabo, y segundo no tiene un diptongo, sino todo lo contrario: un hiato. Los monosílabos, en general, sólo se acentúan en caso de acento diacrítico, como el caso de aun/aún que tú señalas.
Pues precisamente los dos casos que comentas son bisílabos y por eso llevan tilde:
Dí – a
A – ún
Aun es monosílabo y por eso no lleva tilde.
Al llevar acento la palabra día deja de ser un monosílabo. Dí / a. Dos sílabas.
haber?, quieres decir “a ver”….totalmente diferente significado, aquí tenemos problemas mayores…
Segun la real Academia: Tú (pronombre personal), ya no lleva acento: Tu.. conocen el link
porque es una palabra monosílaba pero no es diptongo
Estimada Liz:
No es verdad. Tu/tú es una monosílabo que tiene tildación diacrítica. Con tilde hace referencia al pronombre personal: Tú eres mi mejor amiga, mientras que sin tilde es un posesivo que actúa como determinante: Préstame tu cuaderno.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
´ Se llama tilde a la rayita oblicua.
Muy bien. Acertado el comentario.
Claro, también aplica para río, se me hizo rara la primera afirmación
En realidad esa rayita que mencionas se llama virgulilla
día no es monosílabo,está acentuado para señalar que hay hiato
Se llama tilde diacrítica
Eso se trata del tilde diacritico diferenciador, TÙ lleva tilde porque hace referencia a una persona, ejemplo: “Bien y tù?
Después TU sin tilde es un pronombre, ejemplo: Este es tu lápiz.
¿Notas la diferencia?
Lleva tilde cuando va a cumplir la función de pronombre, se llama tilde diacrítica.
Es obvio que es la tilde diacrítica eso lo enseñan en los colegios
se dice tilde vanesa
y a quien le iiiimportaaaaaa estamos hablando del tú
hay un acento llamado diacritico
holas
porque es un pronombre
Pero en ese caso es por tilde diacrítica , es decir para diferenciar monosílabos que con tilde tienen idéntica forma pero categorías gramaticales diferentes . Tú pronombre personal y tu posesivo .
Pa k kieres saber eso jaja salu2
Porque reemplaza al sustantivo por eso se tilda 😉
fue nunca lleva tilde XD
Gracias
Del* no “de el”.
Lo que pasa es que tú, es un Pronombre personal posesivo de segunda persona,por lo tanto lleva acento ortográfico. Mientras que tu, adjetivo posesivo invariable en género.
Gracias!
Se le pone tilde a tú y mí para diferenciarlos de los posesivos tu (ej: “tu casa”) y mi (“mi casa”).
A mí me gusta más escribir dió, fué, ví con tilde porque se refiere a pasado, pero entonces es incorrecto, cierto?
La palabra Día forma un diptongo y sin embargo lleva tilde en la letra ” i “. Eso hace que no sea un monosílabo: dí-a …….No son claras las reglas de acentuación.
Viviana, día no tiene diptongo. Tiene hiato. Por lo tanto, no es una palabra monosílaba.
acento.
2. m. Tilde, rayita oblicua que en la ortografía española vigente baja de derecha a izquierda de quien escribe o lee. Se usa para indicar en determinados casos la mayor fuerza espiratoria de la sílaba cuya vocal la lleva, p. ej., cámara, símbolo, útil, allá, salió; y también para distinguir una palabra o forma de otra escrita con iguales letras, p. ej., sólo, adverbio, frente a solo, adjetivo; o con ambos fines a la vez, p. ej., tomó frente a tomo; él, pronombre personal, frente a el, artículo.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Día tiene dos sílabas.
En este caso llevan tilde porque rompe el diptongo.
Los monosílabos que llevan tilde son los que llevan la tilde diacrítica y estos monosílabos son:
El: lleva tilde cuando es pronombre.
Tu: lleva tilde cuando es pronombre.
Mi: lleva tilde cuando es pronombre.
Si: Lleva tilde cuando es afirmación.
Mas : Lleva tilde cuando se refiere a cantidad.
Te: Lleva tilde cuando es sustantivo.
Se: Lleva tilde cuando se refiere al verbo ser.
De: Lleva tilde cuando se refiere al verbo dar.
Gracias
Precisamente para distinguir el pronombre del posesivo “tu”,
Para establecer un puente diferencial entre el pronombre personal y el posesivo.
me gustaría saber en la rae donde puedo encontrar de que fue no lleva tilde ya que lo necesito de argumento para un trabajo me podrias ayudar gracias
De qué nos sirve saber todo esto, mañana a la RAE le van a a dar ganas de decir que lo vamos a tener que volver a acentuar…. Es apropiado conocer la forma correcta de escritura de todas las palabras, pero en la actualidad ya cada quien escribe como se le da la gana.
de *Tí
Genial cada comentario y muy interesante, algunas veces dudo y tengo dificultades con la redacción, me corchan……
Monosílabos que se pronuncien como diptono. “Tú” no tiene diptongo.
Los dos son pronombres. El uno es pronombre personal y el otro pronombre posesivo.
Hay excepciones. Tú, té (infusión) sé (del verbo saber), mí, entre otros!!!!!
Porque *Té* lleva tilde.
Lo lógico sería tener argumentos de autoridad cuando se responde. No se pueden dejar comentarios sin conocimiento alguno de gramática española.
Gracias por estas lecciones, pero cada día que leemos nuestros diarios peruanos nos encontramos con errores que el más especialista duda de lo que sabe. La prensa debe cumplir una función didáctica, aunque de manera indirecta, la nuestra contribuye a crear dudas, cuando no a nuestro embrutecimiento.
A propósito de ‘dio’, encuentro hoy en Correo la siguiente frase:
«El intercambio de palabras se dió en programa de radio Capital conducido por Phillip Butters y ya se encuentra publicado en… »
¡Gracias!
Sí, claro que lo enseñan en los colegios y escuelas, pero hay tantas personas que no lo usan, como si fuera una opción el usarlos o no… veo tantas faltas ortográficas y gramaticales en fb… Eso da pique, porque parece que nunca fueron a una escuela, o como que no leen.:-[
Gracias por la precisión. Tengo una duda respecto a “se”. La tilde debe ponerse cuando se refiere al verbo ser? o saber?
Amigo, “tu” sin tilde es un adjetivo posesivo, el pronombre posesivo para este caso sería “tuyo” o “tuya”. Recordemos que el Adjetivo acompaña al sustantivo y el ponombre lo reemplaza.
También se llama acento: 3. m. Signo ortográfico español consistente en una rayita oblicua que baja de derecha a izquierda (´), y que, siguiendo unas reglas, se escribe sobre determinadas vocales de sílabas con acento, como en cámara, útil, allá.
http://dle.rae.es/?id=0NDBxAs
Saludos.
Adol, ese “tí” que anotas queda mejor sin tilde, acento, o virgulilla.
Determinante posesivo.
Gracias Gerardo. Por fin un poco de sentido común.
Efectivamente, no solo la RAE cambia de criterio sino que la lengua evoluciona. Ambas circunstancias, unidas al hecho de que la Academia acepta ciertos términos basándose a su popularidad (permitidme reivindicar que un error no se convierte en un acierto por el hecho de estar muy extendido), pueden provocar que quien hoy se expresa con corrección, la semana que viene cometa errores ortográficos. La RAE deja con frecuencia “fuera de la ley” a quienes más las respetan.
Si ya lo sabe todo el mundo
Me maravilla que después de tantas opiniones nadie haya todavía acertado. El motivo por el que “tú” pronombre continúa teniéndose que acentuar, y “tu” adjetivo no se acentúa, es que no se pronuncian de la misma manera. Lo mismo sucede con “sé” verbo y “se” pronombre, con “té” sustantivo y “te” pronombre, con “qué” adjetivo o pronombre interrogativo o exclamativo y “que” pronombre relativo o conjunción, o con “cuál” adjetivo o pronombre interrogativo y “cual” pronombre o adverbio relativo.
El motivo que justifica el uso de la tilde diacrítica no es simplemente poder diferenciar entre palabras que se escriban formalmente igual, puesto que en castellano otras muchas expresiones también se escriben igual a pesar de tener diferente significado (esto es, manifiestan polisemia), y no por ello se acentúan unas sí y otras no en función de su significado (por ejemplo, “bota”, “bolsa”, cubo”, “dado”, “don”, “gato”, “imán”, “mango”, “radio”, “solo”, “temporal”). Cuando dos o más expresiones (no necesariamente monosílabas) son formalmente idénticas, y algunas de ellas son tónicas y otras, átonas, las tónicas deben acentuarse y las átonas no.
Explicación de la RAE:
«Sin embargo, ese empleo tradicional de la tilde en el adverbio solo y los pronombres demostrativos no cumple el requisito fundamental que justifica el uso de la tilde diacrítica, que es el de oponer palabras tónicas o acentuadas a palabras átonas o inacentuadas formalmente idénticas, ya que tanto solo como los demostrativos son siempre palabras tónicas en cualquiera de sus funciones. Por eso, a partir de ahora se podrá prescindir de la tilde en estas formas incluso en casos de ambigüedad. La recomendación general es, pues, la de no tildar nunca estas palabras.»
— “El adverbio solo y los pronombres demostrativos, sin tilde.” Real Academia Española
¿Y si eres un niño que no lo ha entendido, eh ?
Tanto en el caso del verbo ser, imperativo sé (tú), como en el verbo saber, presente (yo) sé, llevan tilde. Por el contrario, en los demás casos (pronombre, símbolo del selenio, ….) sin tilde.
Para diferenciar el pronombre personal TÚ del adjetivo posesivo TU. Ejemplo pronombre personal: “Tú lo has dicho”. Ejemplo adjetivo posesivo: “Este es tu libro”.
Pues porque el idioma castellano tiene muchas excepciones
Por ejemplo está es para diferenciar tú , que es un pronombre ( que sí lleva tilde ) y tu , que es un determinante y siempre va acompañado de un nobte sino tiene que ser con tilde .
Tú no siempre va con tilde .
Siento discernir. TU, en ningún caso es un adjetivo posesivo, es un determinante, como dice “Anónimo “?
También “aun”
Más tú él mí sí dé sé té sólo aún ( y los mismos pero sin tilde)…Así me lo enseñaron a mí
Yo sigo diferenciándolos cuando escribo. Espero que la RAE no se enfade conmigo…
Exacto, porque uno es posesivo y el otro es un pronombre, si no estoy mal.
Porque no es un diptongo.
Algunos otros prefieren llamarle “consonantongo”, pero bueh, allá ellos, ¿no?
Tengo entendido que Vió (y los otros ejemplos) llevan acento cuando se refieren al pasado.
Estimado Hasos:
También las palabras dio, fue, fui indican tiempo pasado, pero no se tildan por ser monosílabas.
Para mayor información, puedes revisar el siguiente enlace: http://udep.edu.pe/castellanoactual/monosilabos/
Saludos cordiales,
Castellano Actual
La respuesta para Hasos debió haber sido como se dijo al comienzo de esta Recomendación y antes de los 94 comentarios:
“Nunca. En las palabras fue, fui, dio y vio, las vocales se pronuncian como un diptongo y forman una sola sílaba.”
porque menstruación se acentua??
los llamados monosilabos anteriormente mencionados no se acentuan ahora pero antes si, entonces mi pregunta es: Dijo la RAE que acentuarlos es totalmente un error? Porque yo estoy mas que segura de que antes si se acentuaban pero lo que pasa es que las reglas se cambian a menudo. En mi casa prefiero acentuarlos cuando se trata del pasado y no dejarlos sin este.
por favor no se fijen en falta de acento en este mensaje es que no tengo el corrector espanol ahora en mi computadora. Y si he cometido otros errores a parte de la acentuacion por favor corrigeme que quiero hacer lo correcto.
algunas monosílabas si llevan tilde, esto es para diferenciarlas…que a pesar de que se copian igual su significado es otro, estas palabras que llevan tilde, a esta tilde se le llama ” tilde diacritica” ej: MAS=Pero/Sin embargo MÁS= Cantidad De acuerdo a lo que dices, es en parte verdad y otra no tanto, es verdad que las palabras monosílabas no llevan tilde, pero tu error fue que pusiste que “nunca”…cuando en realidad es “en la mayoría de las ocasiones las..” Y de acuerdo a esas palabras si llevan tilde, no solo por lo que dije de diferenciarlas, si no que la mayoría de verbos en pasado (que son algunas de las palabras) tienen tilde
fue, fui vio y dio JAMAS se acentúan ortográficamente
En beneficio de toda la comunidad participante, de la intervención de mari: “fue, fui vio y dio JAMAS se acentúan ortográficamente”, se me ocurre que Castellano Actual podría hacer una explicación de lo que, hablando de tildes, significa “ortográficamente”. Además, de lo que se entiende por “JAMAS”, (que presumo quiso decir JAMÁS) comparándola con NUNCA.
Al terminar de leer todo me quedé con la duda, “dio” entonces pasaría ser a un diptongo ya que decían que anteriormente era considerado un hiato y al no llevar tilde entonces sería un diptongo.
Isaías, para calmar la duda que tormentosa crece, analiza esta oración:
“Mario vio un trio de críos cruzando el río, y se rio.”
Bien !!!!
los monosilabos solo llevan tilde cuando la acentuación esta en la vocal cerrada y en el caso de los pronombres llevan tilde cuando se refiere a una persona y eso(seguro ya saben esa regla) en caso de fue, vio, dio, etc no llevan tilde pues la acentuación esta en la vocal abierta
DE NADA
Branco, en tu lección se te pasó mencionar el té, que sé que también se sirve helado.
Thanx.
Siempre estoy atento a la escritura.
Se agradece cualquier corrección al arte de la escritura.
Thanx.
Todas las palabras llevan acento, pero no todas tilde. En este caso no llevan tilde simplemente porque no es necesario diferenciarlas de otra palabra. Es decir, no existe ambigüedad alguna. Ejemplo: vio o “vío” (no existe la palabra “vío”).
Agradezco a Gerardo Almodóvar su comentario porque yo crecí con la costumbre de acentuar dió, fué, vió etc… Y precisamente pregunté el día de hoy al Google desde cuándo no se acentúan, así que la información proporcionada me respondió al punto mi pregunta. Gracias 4 y medio años después.
Viviana, te equivocas, los monosílabos solo llevan tildes para distinguirlos de otros, sean diptongos o no en tus ejemplos donde ” día ” o ” aún ” no son monosilábicos, son diptongos que al tener el golpe de fuerza en la u en el caso de aun o i en el caso de dia se convierten en hiatos, los cuales tienen dos silabas, please no deis clases de nada sin tener ni idea
Clarísimo como el agua!
Es correcto escribir fui y huí, la primera sin tilde y la segunda con tilde?
Estimado lector:
Ni fui ni hui llevan tilde.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
Llevan o no llevan tilde por que dicen que son de verbos en pasado y pueden llevar tilde y ríe como lleva tilde día mío bueno gracias ya me confundieron soy de lengua y mi maestro me indico que si llevan tilde dio vio fue ya que provienen. De verbo en pasado …….. gracias
Para @viviana
La palabra “día” no es un diptongo. Al acentuarse la “i” se convierte en un hiato, porque tiene 2 vocales fuertes, y al ser hiato deja de ser monosílabo y se convierte en disílabo.
¡Como se rio cuando fue al rio! A Diogenes nadie lo vio, y el susto que le dio.
La cosa fue en Bio Bio, Chile.
Si han entendido las explicaciones dadas, anímense y pongan las tildes que sienten omitidas.
Hola..pero la palabra FUÍ está en pasado se debería tildar…????????????????
Martha Quishpe: entiendo que, desde el punto de vista lingüístico, la palabra “fui” es, precisamente, una palabra (unidad léxica), no importa que, gramaticalmente, se trate de la conjugación de un verbo en pasado. Es decir, se tiene que ver como palabra independiente y como tal, se trata de un monosílabo.
Estimada Martha:
Fui es un monosílabo; por lo tanto, no se tilda.
Saludos cordiales,
Castellano Actual
Juan Pérez, a ver si queda así: ¡Cómo se rió cuando fue al río! A Diógenes nadie lo vio, y el susto que le dio. La cosa fue en Biobío (o Bío Bío)*, Chile.
* Parece que todavía no existe consenso en cuanto a la ortografía de este topónimo. La biblioteca del Congreso Nacional de Chile escribe la palabra de dos formas de manera inmediata: “Bío Bío” (con acento en ambos) y “Biobío” (con un solo acento); una en el título y la otra en el cuerpo del artículo (https://www.bcn.cl/siit/nuestropais/nuestropais/region8/ ), en tanto que en el siguiente blog http://nuestrobiobio.blogspot.com/2009/07/que-significa-y-como-se-escribe-bio-bio.html se explica por qué es Bio Bío. Así que ni oficialmente está clara la forma de escribir este topónimo. Lo siento Juan Pérez.
Creo que me faltó una coma en el vocativo: Lo siento, Juan Pérez.
Buena Carlos!!! Uno que se animó a colocar tildes. Lo de Bio Bío, o como sea, lo usé para forzar la oración. Espero otras respuestas.
Ojalá haya servido para que, por lo menos, algunos seriamente interesados hagan la prueba.
Aunque creo que, sin leer o entender las explicaciones dadas, seguirán las consultas preguntando ¿Pedro se rió o se rio?
Es correcto no se tildan lo monosílabo a no ser que se trate de diferenciar su función gramatical
Las palabras monosílabo no llevan acento según la RAE, sin embargo si se trata de Tilde Diacrítica, que es para diferenciar palabras iguales por su función o gramática, si se acentúan pero ha sido muy cuestionado por la RAE.
Hola, la verdad que ya mo entiendo nada.. guión se escribía asi..y en el 2010 lo dejaron sin tilde.. que pasa que cada vez le quitan la tilde a todo.. leo y hago caso al escritor o la RAE. Mucha confusión con escribir bien el castellano
Hola Juan Pérez, a ver si te parece:
¡Como se rio cuando fue al río! A Diógenes nadie lo vio, y el susto que le dio.
La cosa fue en Bío Bío, Chile.
Para evitar discusiones, mejor escribiré en mayúscula, aunque muchas veces sea irrespetuoso!!! jijijij…feliz tarde a todos!!!
Esta es muy buena (de Marco): ¡Como se rio cuando fue al río!
Tú (pronombre personal) lleva tilde para diferenciarlo (distinguirlo) del adjetivo posesivo tu.
Día lleva acento (tilde) para romper el diptongo.
Perdón: Ésta (aunque la E sea mayúscula)
En realidad, no se acentúan porque no lo necesita, esto se debe a qué las palabras “fue, fui, vio y dio” no tienen otro significado, por lo tanto, es innecesaria su acentuación. Solo si fuera una palabra homófona (palabra que se escucha igual, pero tiene distinto significado) se tendría que acentuar, por ejemplo: te/té rio/río
Francisco Juárez
Se escribe:
¡Cómo se rió cuando fue al río!
Cómo= Cuando estás exclamando siempre se utilizan acentos en las palabras cómo, qué, cuándo, etcétera, se llama acento diacrítico y si no se lo pone, tu exclamación no tiene sentido.
Rió= Porque la acción está en pasado y “rio” es en presente, por lo tanto, tu exclamación no tiene sentido.
no entendí, ¿llevan tilde o no?
Aunque esta palabra no lleve tilde, el tiempo no hace que se pierda el sentido, puesto que el pronombre que uses te dará a entender la declaración. Ej.
Rio-solo estará en presente con la primera persona del singular, o sea, “yo”.
Rio- solo estará en pasado con la tercera persona del singular, o sea, “el, ella”.
No sé cómo será que el RAE haces sus estudios, muchas personas terminan recibiendo correciones impuestas por medio de los “eruditos pedantes” cuando tratan de comunicar un mensaje. La forma o acento a su fonética natural proporciona una idea realista, seamos francos, “dio” y “dió” son formas muy distintas si las pronuncia a referencia, aunque no exista una palabra que provoque confusión simplemente cuando se usa la tilde se proporciona un extra de claridad en el mensaje, no vengan con sus reglas abstractas del uso, porque si fuese así, la comunicación sería no natural, aunque les dé miedo, desde el fondo saben que “dió” es cómodo, eso vale más que estar corrigiendo al “tonto” por usarla.
He preguntado varias veces y no encuentro respuesta. No recuerdo mi clases de gramática, ni de lenguaje y comunicación. Necesito refrescar conocimientos: ¿Por qué no debe decirse dio una contesta? y ¿Por qué lo correcto es “dio una contestación?”
Porque la palabra contesta, por así decirlo está mal empleada, no es la acción de contestar, sino contestación. Es yo contesto, tú contestas. Pero si usas “contesta” es incorrecto. En ese caso sería: ella dio una respuesta. Y si usas la palabra contestar, en vez de respuesta, debes agregar la terminación ción a la palabra contestar.
Y si se elimina la RAE o se ignora? Cada vez salen con nuevas cosas que lo confunden todo. Si ya se tildaba la palabra fuí, por qué cambiarla ? Quë se perdía o que se ganaba con mantenerla así? Aparte de confundir a las personas y hacerlas reprogramar sus mentes, nada, no veo que se gane nada. Ahora no se tilda pero no faltará mucho para que la RAE salga con que si se tilda otra vez.
El caso de la “W” ,ahora es UV, por qué? La letra W tiene la forma de dos letras V unidas, de ahi el nombre doble V. Si fuera UV tendría que escribirse UV y no W
En noviembre de 2010 la RAE introdujo numerosos cambios en la forma de tildar las palabras. Estos cambios desconocidos para mucha gente. Hasta el punto de que, yo siendo consciente de estos cambios y aplicándolos, en unas oposiciones y en un TFM me lo penalizaron. Tuve que alegar de estos cambios y me lo dieron por válido, pero caramba, la persona que me corregía ignoraba estas modificaciones.
Fe lleva tilde y sombrero
Yo sigo manteniendo el acento en palabras como fué, vió, etc. y en otros casos cuando la frase tiene énfasis, ya que lo realza o recalca. Así aprendí en mi bachiller de los años 1947-1954 y anteriormente en mis primeras letras. Sí, ya sé que posteriormente hubo cambios y por lo que veo actualmente… los que habrá.
Totalmente de acuerdo con Francisco ,Counts y Roberto ,yo continuaré tildando como me enseñaron antes de “los benditos cambios”.Saludos .
¿Por qué la palabra “fui”, que no lleva tilde, tiene la fuerza de pronunciación en la vocal “i” y no en la “u”?