El día en que / el día que
¿Cuál es la forma correcta: El día en que paguen el sueldo seré feliz o El día que paguen el sueldo seré feliz? Ambas formas […]
Por Castellano Actual | 30/01/2019 | Sin comentariosUso de punto en los números
Aunque es común escribir los millares, millones, etc., separados por punto o por coma (*4.310.821 o *4,310,821), la norma internacional recomienda separarlos mediante espacio cada […]
Por Castellano Actual | 25/01/2019 | 3 comentariosBailarina, balerina, ballerina
A pesar de que el Diccionario de la lengua española (2014) solo registra el sustantivo bailarina para referirse al ‘zapato muy plano con escote redondeado’; […]
Por Castellano Actual | 23/01/2019 | Sin comentariosUso de la barra (/) para citar versos
Al citar textualmente los versos de un poema se utiliza la barra (/) para indicar que ha concluido el verso y que el que le […]
Por Castellano Actual | 18/01/2019 | 3 comentariosEstar presente
Al decir María estuvo en mi fiesta, se entiende que María asistió la fiesta. Entonces ¿es redundante decir María estuvo presente en mi fiesta? En […]
Por Castellano Actual | 16/01/2019 | Un comentario¿Es en aras A o en aras DE?
La forma correcta es en aras de. Se trata de una locución preposicional que significa ‘en favor de o en interés de’: Renunció a parte […]
Por Castellano Actual | 11/01/2019 | 4 comentarios¿El femenino de héroe?
Los sustantivos terminados en -e suelen permanecer invariables y marcan el femenino con el cambio solo en el artículo (el/la conserje, el/la orfebre, el/la cicerone). […]
Por Castellano Actual | 09/01/2019 | 10 comentariosOtro significado de manyar
Como recoge el Diccionario de peruanismos (2016) y testifica Martha Hildebrandt en una de sus breves columnas de El Comercio (2015), manyar, voz que para […]
Por Castellano Actual | 23/11/2018 | Un comentarioAdverbialización
Es la acción de adverbializar o convertir en adverbio una palabra que en principio no lo es. Así tenemos que los sustantivos bien, mal y […]
Por Castellano Actual | 21/11/2018 | Sin comentariosLonchar
Se trata de un peruanismo de registro popular que significa ‘tomar lonche’: «Estaban lonchando y conversando, cuando de pronto, todo empezó a estremecerse» (DiPerú, Diccionario […]
Por Castellano Actual | 16/11/2018 | 3 comentarios