Suplir y suplantar

Por , publicado el 9 de febrero de 2015

Recientemente se ha capturado a ‘Maradona’ Barrios, quien, hace un par de años, cometió un delito tipificado como suplantación de identidad, al inscribir a un futbolista ecuatoriano en un equipo peruano haciéndolo pasar por hijo suyo. Esta noticia da pie para hablar de dos verbos que suelen confundirse, quizá por su cercanía gráfica y semántica: suplir y suplantar.

Según el Diccionario académico (DRAE, 2014), el verbo suplir puede significar ‘Cumplir o integrar lo que falta en algo, o remediar la carencia de ello’. En ese caso el verbo va acompañado de la preposición con, que introduce el elemento que sirve para reemplazar aquello que falta: La falta de argumentos se suple con insultos. Asimismo, puede significar ‘Reemplazar, sustituir algo por otra cosa’; por ejemplo: El atún se puede suplir por róbalo o salmón.

Una tercera acepción de suplir es ‘Ponerse en el lugar de alguien para hacer sus veces’ y es en este caso en el que surge la confusión con el verbo suplantar, que significa ‘Ocupar con malas artes el lugar de alguien, defraudándole el derecho, empleo o favor que disfrutaba’. La conexión entre ambas acepciones es clara: una persona ocupa el lugar de otra; sin embargo, la diferencia radica en la manera de hacerlo. En el primer caso la acción de suplir es consentida; es más, buscada muchas veces por el interesado, pues no se puede dejar vacío ese lugar; en el segundo, sin embargo, se recurre a las “malas artes”, a lo ilegal, para conseguir un beneficio o despojar a alguien del derecho que le corresponde. Aquí no hay consentimiento, sino aprovechamiento.

Así, por ejemplo, en “Hoy, a pesar de las nuevas tecnologías, no existe en el mundo alguien que suplante a Michael Jackson” o en “No creo que se pueda encontrar a alguien que suplante dignamente a Harrison Ford como Han Solo [en Star Wars]”, el uso del verbo suplantar no es correcto, pues no hay mala intención detrás del cantante o del actor que pudieran ocupar el lugar de Michael Jackson o de Harrison Ford. La condición para usar suplantar será justamente esa actitud de fraude, de mala intención. En estas oraciones debería haberse empleado suplir, pues se trata de reemplazar a alguien, de ponerse en su lugar, pero sin habérselo quitado, sino porque ha quedado vacío.

De los verbos suplir y suplantar se derivan los sustantivos suplencia y suplantación, dos acciones contempladas también legalmente. La suplencia, acción de suplir a alguien en sus labores o funciones o el periodo en que esta acción dura, es una salida laboral para muchos que ven en ese tiempo que dure la ausencia de la persona una posibilidad de obtener dinero extra o de tener un trabajo temporal. Por su parte, la suplantación se considera un delito, pues se trata de alguien que finge ser quien no es para poder conseguir algún beneficio. Son muchos los casos de suplantación de identidad, sobre todo en época de elecciones, o de suplantaciones que terminan en cuantiosas estafas a los agraviados.

En conclusión, suplir y suplantar no son equivalentes. Se puede suplir a alguien, haciéndole un favor incluso, o se puede suplantar a alguien para perjudicarlo.

3 comentarios

  • Erica dice:

    Muchas gracias por la información.
    Tengo una duda, en la frase “Hoy, a pesar de las nuevas tecnologías, no existe en el mundo alguien que suplante a Michael Jackson” en éstas oraciones como menciona, se debía usar el verbo suplir, pero ¿Cómo quedaría? alguien que supla a Michael jackson o hay que agregar el “pueda suplir a…”?

  • Carlos Felipe Hernández Villarreal dice:

    Observaciones y/o inquietudes:
    1. ¿Por qué se utiliza el adverbio «legalmente», si puede ser suplido, con mejor sentido semántico, con el vocablo «correctamente»?
    2. En el contexto laboral, me parece que las suplencias no siempre son inocuas. Me explicaré: Cuando algunos trabajadores exigen determinadas condiciones a sus empleadores, realizan, como medio de presión, un paro laboral, acto que pierde validez si sus tareas son ejecutadas con suplentes, en este caso llamados despectivamente esquiroles. La acción de suplir es ostensiblemente perjudicial para los huelguistas, ciertamente.
    Saludos y gracias.
    Ω

  • YURHY VALERO dice:

    Excelentes definiciones, con sus ejemplos.
    Esta información llega clara al interesado.

    Saludos

Deja un comentario

×