¿Tajador o tarjador?

Por , publicado el 13 de mayo de 2012

A veces, nos encontramos ante la duda de si es correcto utilizar “tajador” o “tarjador” para referirnos a lo que conocemos también como “sacapuntas”. En el Diccionario de la Real Academia Española (2001) encontramos registradas ambas palabras, pero claramente diferenciadas por su significado: “tajador”, ‘que taja’, es una ‘cuchilla, semejante a un raspador, que se utiliza para cortar materias laminadas blandas, como el cuero, cartón, chapa de plomo, etc.’; en cambio, “tarjador” es la ‘persona que raya en la tarja (‘corte o hendidura que se hace como señal’) lo que se va sacando fiado, o lo que se cuenta’.

En el Diccionario de americanismos (2010) se registran ambas formas (tajador y tarjador) como propias de algunas zonas hispanoamericanas. Otros nombres que se registran son: tajalápiz y afilalápices.

9 comentarios

  • Adriana dice:

    En mi salón de clases, los profesores nos han fomentado la idea del “tarjador como sacapuntas” y que “tajador está mal dicho”. Todo el día, toda la semana, (hasta todo el año) mis compañeros han utilizado aquella palabra tan rara para mí. No es que sea la típica burlona; pero, verlos querer pronunciar aquella palabra miles de veces con miles de excusas tales como: préstame tu “tarjador”, por favor; o, se te cayó el “tarjador”; me hizo sacar tantas carcajadas que…; bueno, ahora, puedo notar la falta grave de mis profesores y el esfuerzo malgastado de mis compañeros gracias a ustedes. En serio, gracias por quitarme la duda 😀

  • Mauro Minaya Arnao dice:

    ¿Coincidencia? A mí me pasó lo mismo y mi colegio es uno muy bueno en Lima, mi sentimiento es exactamente igual al tuyo. Saludos.

  • Guillermo Antonio González dice:

    Recién me han consultado al respecto, le he dicho a la persona que es TAJADOR. No estoy mal en eso. Saludos desde Ciudad Sandino, Managua, Nicaragua.

  • Xavi dice:

    Igual me preguntaron igual TAJADOR, contesté lo mismo.

  • Oman Aragon dice:

    Hola un saludo desde Managua. Soy colombiana y apoyo en ocasiones a los niños en refuerzo escolar, al escucharlos decir tarjador, les mencionè que estaba mal pronunciada la palabra, una niña me comentò que su maestra había dicho que lo correcto era decir tarjador, por eso llegué a esta pagina buscando información y note que no estaba equivocada.
    Mi nombre es Maricela, solo que estoy usando la maquina de mi esposo, por eso aparece un nombre masculino .

  • Anderzon dice:

    Hola a todos (a) .esperando que todo marché bien en las labores diferentes que se yeba a cabo .
    Gracias por ayudarme por lo cuál
    Estaba con muchas dudas .
    desde Esteli Nicaragua .

  • Juan Pérez Nomás dice:

    Recién me doy cuenta que no se ha mencionado que tajador (de sacar tajadas) y tarjador (de tarjar) son entes diferentes, que se prestan a confusión.

    El término tarjador, de uso mayoritario en los puertos, denomina al que tarja, al que va marcando o tachando lo anotado en una lista.

    Si el Diccionario de americanismos (2010) registra ambas formas (tajador y tarjador) como propias de algunas zonas hispanoamericanas, dando a entender que son sinónimos, es algo que se debiera corregir. Que aclaren el distingo entre los dos términos.

  • Marleny dice:

    Esta información me sirvió de mucho

    Gracias por quitarme las dudas 😉

  • Yutuber Azón dice:

    En el cole también me dijeron “tarjador” He vivido engañado.
    Me acabo de enterar que lo correcto es tajador. Ya revisé en la RAE también.
    Ahora sí:
    ¿Qué le dice el lápiz al tajador?
    Esta relación está acabando conmigo.

    Más chistes en: https://www.jajaja.info/foro/chistes-chistosos/que-le-dice

Deja un comentario

×