Archivo por categorías: Léxico
Duda resuelta: gentilicios
Pregunta de Julio: Estimados amigos de Castellano Actual: ¿Cómo se deben formar los gentilicios de los habitantes de los pueblos del antiguo Perú, si la […]
Por Castellano Actual | 12/12/2014 | 4 comentariosHilar, hilvanar e ilación
Muchas veces se dan incorrecciones en el uso de estos términos por creer que ilación deriva de hilar y lo escriben con hache (h); pero […]
Por Castellano Actual | 12/12/2014 | 5 comentariosDuda resuelta: corrección de texto
Pregunta de Norma Jozami: Estimados, responsables de la página Castellano Actual: estoy viendo la carátula de la tesis de un familiar, que comienza de la […]
Por Castellano Actual | 10/12/2014 | Un comentarioDuda resuelta: redundancia
Pregunta de Zoila Villalobos Chávez: Cual es correcto: sírvame una taza con leche o sírvame una taza de leche. También donde no hay redundancia: – […]
Por Castellano Actual | 09/12/2014 | Sin comentariosTérminos actuales del hampa
Desde hace varios meses me llaman la atención diversos términos que han ido apareciendo en los periódicos y en los noticieros, todos relacionados con el […]
Por Karent Urízar González | 09/12/2014 | 3 comentariosDuda resuelta: diferencia entre largo y extenso
Pregunta de maria: Buenas tardes, quiero saber la diferencia entre largo y extenso y cuando se utiliza con ejemplos por favor, muchas gracias. Respuesta de […]
Por Castellano Actual | 05/12/2014 | 7 comentarios¡Qué chica tan sexi!… ¿o sexy?
En el Diccionario panhispánico de dudas (2005) se lee la palabra sexi, definida como ‘adaptación gráfica propuesta para la voz inglesa sexy, que se aplica […]
Por Castellano Actual | 05/12/2014 | 2 comentariosSabemos más de lo que pensamos
Quién no temería sentirse fuera de lugar como perro en procesión, si de golpe y porrazo se metiera en una clase de latín. No es […]
Por Crisanto Pérez Esain | 01/12/2014 | Un comentarioDuda resuelta: a cuenta
Pregunta de Eduardo Miguel Pascual Moreno: “Mi consulta es la siguiente: ¿Qué significa exactamente “comprar a cuenta”? ¿Y “vender a cuenta”? ¿Puede significar “comprar (o […]
Por Castellano Actual | 21/11/2014 | Sin comentarios¿De humo *humadera y de polvo *polvadera?
Las expresiones correctas son humareda y polvareda, respectivamente. Humareda es un sustantivo femenino cuyo significado es ‘abundancia de humo’. Polvareda es también un sustantivo femenino […]
Por Castellano Actual | 21/11/2014 | 12 comentarios