16

Nov

2011

Por Eliana Gonzales Cruz

Por Julio Talledo. 16 noviembre, 2011.

Lo que pareciera ser una ronda infantil -tú te ti contigo, él se sí consigo- es, en realidad, parte del paradigma pronominal y me voy a valer de él para explicar el uso de la tilde diacrítica en los monosílabos mi, ti y si que suelen presentar ciertas vacilaciones a la hora de escribirlos.

Sabemos que por ser monosílabos nunca deberían llevar tilde; sin embargo, escribimos “Volvió en sí” y “Llegó para mí”. Tanto “sí” como “mí” llevan la tilde diacrítica porque no se pretende marcar la sílaba tónica, sino la categoría gramatical.

La llamada tilde diacrítica aparece en palabras que presentan igual forma, pero que poseen distinto significado ya sea léxico o gramatical: él / el, tú / tu, sé / se, dé / de… Así, “él” con tilde es pronombre personal (Él llegó), “el” sin tilde es artículo (El viejo); “tú” con tilde es también pronombre personal (Tú quisiste), “tu” sin tilde es determinante posesivo (tu libro); “sé” con tilde es una forma conjugada de los verbos ser y saber (Sé bueno, No lo sé), “se” sin tilde es pronombre personal (Se lo dije); “dé” con tilde es forma conjugada del verbo dar (Dé esto a la secretaria), y “de” sin tilde es preposición (Mesa de madera).

En los casos analizados, esta doble posibilidad solo la tienen mi y si, jamás ti. “Mí” con tilde es pronombre personal: “Vino por mí”. “Mi” sin tilde es un determinante posesivo: “Mi libro”. “Sí” con tilde puede ser pronombre personal como en “Se lo compró para sí”; pero puede ser adverbio de afirmación: “Sí, quiero”; e incluso, sustantivo: “En el referéndum ganó el sí”. “Si” sin tilde será conjunción: “Si viene, me avisas”, “Actúa como si no lo supiera”; pero también se refiere a la nota musical: “La pieza está en si bemol”.

Como dijimos, esta doble posibilidad no existe con “ti”, pues solo es pronombre de la segunda persona singular tanto masculino como femenino: “Lo compré para ti”. ¿Por qué algunos le colocan tilde? Probablemente, porque piensan que se trata de un caso diacrítico cuando no lo es. Es un error, por lo tanto, colocarle la tilde diacrítica: *“Lo hice por tí”, *“Hoy por tí y mañana por mí”; en lugar de las formas correctas: “Lo hice por ti” y “Hoy por ti y mañana por mí”.

Docente.

Facultad de Humanidades.

Universidad de Piura.

Artículo publicado en el diario Correo, domingo 13 de noviembre de 2011.

 

Comparte: