Autor:

Carlos Arrizabalaga

febrero 2, 2021

Médano

Médano podría provenir del árabe “maidan”, ‘esplanada’. Óscar Coello lo señala entre otros arabismos comunes en las hablas norperuanas (almácigo, alferecía…).

enero 25, 2021

Chifle

Chifle es palabra castellana antigua que proviene de chiflar como chiflado, chiflón y mercachifle, aunque sus significados ahora sean tan dispares que resulte opaco su origen común.

enero 18, 2021

Mangache

“¡Qué guapa china la Carmela! / ¡Cómo se mece al caminar! / Qué bien mangache es su lisura / y qué piurana al decir ¡gua!”

diciembre 19, 2020

Reveseo

Derivado de “revés” (del latín, “reversus”), que es lo que ves a la espalda de algo, fácilmente se aplica al lado oscuro o negativo de la vida.

diciembre 14, 2020

Jéjeres

Jéjeres son cachivaches, menudencias, cosas sin importancia. “Pedro se fue a Piura llevando todos sus jéjeres”, ejemplifica el padre Miguel Justino Ramírez (1950).

diciembre 7, 2020

Churre

El vocablo tuvo en Piura una evolución particular, pues solo aquí se aplica cariñosamente al niño o a la niña. Igual en Lima se dice “chibolo”, en México “chavo” o “chamaco” y en España “crío”.

noviembre 30, 2020

Mazamorra

“Cierta comida dispuesta de harina de maíz con azúcar o miel semejante a las poleadas, de que se usa mucho en el Reino del Perú, especialmente para el abasto y mantenimiento de la gente pobre”.

noviembre 23, 2020

Miel de palo

La miel de palo se sigue comercializando a pequeña escala. Esteban Puig dice que es “buena para el estómago y la sangre”;  Arámbulo, que “sirve para corregir las enfermedades de la piel”; y Lupe Camino,

noviembre 17, 2020

Tabanco

Tabanco es palabra azteca (de tlapanco), aunque por error Corominas lo deriva de taberna (se recoge como ‘bodegón’ en el vocabulario de germanía de Juan Hidalgo).

noviembre 11, 2020

Bodoque

En Piura, aunque los diccionarios regionales no lo registran, bodoque se aplica a un tipo de refresco de hielo duro hecho por lo general de jugo de frutas o de tamarindo.

noviembre 2, 2020

Coloche

Coloche es el muro de tierra que protege los sembríos de la amenaza del río, herencia de los antiguos tallanes.

octubre 19, 2020

Chalán

Álvarez Vita describe al chalán con poncho, pañuelo ancho y sombrero de paja, lo que repite el DiPerú, ligándolo con el caballo de paso.

octubre 5, 2020

Cebiche

La voz tiene origen –Federico Corriente dixit– en el árabe andalusí. La raíz del término pasó al árabe desde el persa, con el significado de “vinagre”.

septiembre 28, 2020

Capillo

Con el tiempo, el capillo se redujo a un gorrito de lienzo blanco, que sigue llamándose así, aunque en el Perú se dice también capillo al recordatorio que se da a los pariente…

septiembre 21, 2020

Picantería

El padre Esteban Puig recogió el nombre de algunas tres décadas atrás, y es que los negocios recibían su nombre por el producto que ofrecían en expendio, y por las manos que lo preparaban.

septiembre 16, 2020

Orchilla

Algunas palabras que se extendieron por América eran andalucismos de origen mozárabe, es decir, del habla romance de los cristianos que quedaron sometidos a los musulmanes en la Edad Media.